оч | о | Ф | ф

оф русский

Примеры оф по-шведски в примерах

Как перевести на шведский оф?

Субтитры из фильмов

Майкл Флатли, Лорд оф де денс!
Michael Flatley, Lord of the Dance!
Тут же стекло как в Бэнк оф Ингланд.
Glaset är skottsäkert som på en bank.
Как странно видеть тебя вне оф. - Ты прекрасно выглядишь. - Спасибо.
Vad konstigt det känns att träffas utanför kontoret.
Хорошо, ты же знаешь Ворлд оф Варкрафт?
Ok. Känner du till World of Warcraft?
У моего богатого кузена Боба есть домик в Лэйк-оф-Вудс, в Канаде.
Min kusin Bob, han är riktigt tät förresten, har en stuga i Lake of the Woods i Canada.
Я буду у Бройлса в оф.
Jag är på Broyles kon,..
Бинковски, будь готов шарахнуть ОФ, если решат потянуть судьбу за яйца.
Binkowski, ha en formad laddning klar, om de skulle prova på nåt.
Вот почему эти души стали Бароло оф Сангре.
Det är därför deras själar blev blodets Barolo.
Государство-оф-арт-хранилище. Как только он заперт, получает только изнутри.
När valvet är låst kan det bara öppnas inifrån.
Когда ты окончишь Горвард, я выпущусь из медколледжа и открою практику в Кинг-оф-Пруссии.
När du går ut Harvard kommer jag bli klar med min läkarutbildning och öppna min mottagning i King of Prussia.
Так и быть, не в Кинг-оф-Пруссии.
Glöm King of Pressure.