посланник русский

Перевод посланник по-шведски

Как перевести на шведский посланник?

посланник русский » шведский

sändebud minister

Примеры посланник по-шведски в примерах

Как перевести на шведский посланник?

Субтитры из фильмов

Не кузен, а троюродный брат. А вот и сам французский посланник.
Danilov är värdens kusin och god för miljoner!
Вы испугались, господин посланник?
Det blir en underbar trofé.
Потусторонний посланник интеллекта форма некоторого рода для чего-то, что не имеет формы.
En ambassad för en intelligens bortom vår. en sorts form för något som inte har form.
Ваше величество, я всего лишь посланник.
Jag är bara budbäraren, Ers höghet.
Я Его посланник.
Jag är Hans budbärare.
Я Его посланник.
Jag är bäraren.
Посланник Божий.
En budbärare från Gud.
Центавриан? Их раб, посланник, марионетка?
Till deras leksak, deras budbärare, deras nickedocka?
Я его официальный посланник - Великий Уполномоченный.
Jag är hans sändebud, storombudet.
Ну, конечно, Великий Нагус, или его официальный посланник, Великий Уполномоченный, всегда желанные гости на нашей планетке - нашей прозябающей в бедности планетке - и мы так рады, что он заинтересовался нашей скромной деятельностью.
Stornagusen eller hans sändebud storombudet är alltid välkomna till vår lilla värld, vår torftiga lilla värld.
Великий Уполномоченный - официальный посланник Нагуса, так?
Storombudet är nagusens sändebud, inte sant?
Я Торгрим Лодир, королевский посланник.
Jag heter Thorgrim Lodur och är kungligt sändebud.
Кто, как не посланник Бога, может дать ответы на твои вопросы?
Vem är bättre skickad att besvara din frågor än Guds sändebud?
Я всего лишь посланник, которому поручено доставить сообщение.
Jag är bara den stackars budbäraren.

Возможно, вы искали...