управляемый русский

Примеры управляемый по-шведски в примерах

Как перевести на шведский управляемый?

Субтитры из фильмов

На Венере, мы случайно обнаружили, что эти существа очень восприимчивы к электричеству и управляемый импульс может их парализовать.
På Venus upptäckte vi genom en slump att dessa varelser. reagerar känslig på elchocker. Kontrollerad spänning kan lamslå dem.
Дом Алекса - электронное чудо, полностью управляемый компьютерами.
Hela huset är datoriserat!
Я строю управляемый человеком аэроплан и пишу книгу о договорном бридже.
Jag bygger en drake man kan flyga i, och skriver om kontraktsbridge. Jim.
Я использую дистанционно управляемый шаттл, чтобы доставить протоматерию в потухшее солнце.
Jag skickar en fjärrstyrd rymdkapsel med protomateria till den döda stjärnan.
Тысячелетиями китайцы верили, что человеческое тело это химический двигатель, управляемый потоками энергии.
Kinesernas vetenskap bygger på grundsatsen att kroppen är en kemisk motor som regleras av energiflöden.
Управляемый!
Spring!
И я говорю управляемый!
Och jag säjer spring!
Теперь, управляемый вперед или примите вашу гибель.
Anslut er till mej eller gå mot er undergång.
Более сильный, безопасный и выгодный для нас мир, управляемый посредством неподкупных чиновников высочайшего уровня.
En starkare, säkrare, mer vinstgivande värld genom ofördärvad toppstyrning.
Управляемый межпланетным парламентом. Альянс был маяком цивилизации.
Alliansen styrdes av ett parlament. och var civilisationens ledstjärna.
Это определенно был управляемый снаряд.
Det var definitivt en drönare.
Призрачный грузовик, управляемый духом какого-то сукина сына, воспроизводящего старое преступление.
Spöklastbil, en ande som återupplivar gamla brott.
Ты просто слабак, управляемый завистью.
Du är ju bara en liten en som kontrolleras av avundsjuka.
УПРавляемый четверть-дюймовым ПВС.
Vi drar lite PVC.

Возможно, вы искали...