годный русский

Примеры годный по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский годный?

Субтитры из фильмов

Ни на что не годный дурак!
Тъпак! Негодник!
Эй, я уже не тот жалкий поц, скромный бухгалтер, годный только с цифрами возиться, каким я был раньше.
Ей аз не съм жалкия идиот, малодушен счетоводител с единствен смисъл на живота да пасе числа, какъвто бях преди.
Ни на что не годный.
Негоден за нищо.
Он безнадёжен. Безнадёжен. Абсолютно ни на что не годный идиот!
Отпадък. уличен боклук. глупак!
Ни на что не годный ребёнок.
Благодаря.
Я испугался - типичный никуда не годный мужчина.
Бягах уплашен - типично безполезен човек.
Все знали, что никуда не годный Лапьер был ненормальным, кроме тебя.
Всички знаеха, че нищожният Лапиер е ненормален, освен теб.
Просто сегодня я узнал, что я не только ни на что не годный человек, но еще грубиян и неблагодарный тип.
Освен че днес ми показаха, че съм не само безполезен, а също лош и неблагодарен.
Точно. Крутой коп, которые дал годный совет забитому ребёнку.
Ченгето, което дава съвети на тормозените деца.
Ни на что не годный осёл.
Така не правят приятелите.
И чем занят этот ни на что не годный осёл?
Така не правят приятелите. Та как е това момче?
Кальвино Паллавичини, его ни на что не годный братец, и вся эта его свита. - Тише, тише. слуг и сопровождающих, которые прохлаждаются за наш счет пока мы ожидаем, когда же наша дочь изволит выйти из покоев.
Калвино Палавичини, безполезният му брат и цялата им свита съветници и помощници, лежат на наши разноски, докато чакаме дъщеря ни да излезе от покоите си!
Кальвино Паллавичини и его ни на что не годный братец прохлаждаются за наш счет.
Калвино Палавичини и безполезният му брат лежат на наши разноски.
Что ж, это слегка нелепо, но я-я бы сказал, что вы очень годный подозреваемый.
Малко неудобно положението, но сте добър заподозрян.

Возможно, вы искали...