горечь русский

Примеры горечь по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский горечь?

Субтитры из фильмов

Прочь, горечь испытаний и поражений.
Прогони ти всяко огорчение, изпитание или премеждие.
Свадьба была скромной и когда я был призван пожинать плоды повышения от жильца до любовника, испытал ли я лишь горечь и отвращение?
Сватбата мина спокойно. Когато ме издигнаха от квартирант в любовник, изпитвах ли само горчивина и отвращение?
Ты должна сказать это. да, более агрессивно, но испытывая горечь.
Трябва да го кажете агресивно, но и с дълбока горчивина.
Я не могу вь? носить горечь обидь?
Не понасям хапливостта, отхвърлянето и болката, които ни заобикалят.
И как же сладко это было. Но теперь проявляется горечь.
Наистина беше сладко, но вече става кисело, не е ли така?
Их рты изрыгают горечь и проклятия.
Техните усти са пълни с злоба и клевети. Тяхното минало са руините и страданието.
Твоя горечь доставляет мне огромное удовольствие.
Твоята горчивина ми доставя огромно удоволствие.
Вы не испытаете горечь потери.
Защото няма да ви е трудно ако изгубите такъв.
То ж горечь реки?
Това не е ли билково хапче?
В них были грусть и горечь.
Бяхатъжниигорчиви.
Душа уходит, но оставляет горечь.
Душата си отива, но оставя горчивина.
Добрые как улыбка и жёстокие,.как горечь жизни.
Като усмивка, бликаща от любов, и безмилостни като горчивината на живота.
Если Саурон будет побежден и Арагорн станет королем. и все то, на что ты надеялась, воплотится.. тебевсеравнопридется испытать горечь смертности.
Ако Саурон бъде сразен и Арагорн стане крал, и всичко, на което се надяваш, се сбъдне, пак ще трябва да изпиташ горчивината от смъртта.
Господь наш Небесный, забери всю горечь моего сердца.
Мили Боже, премахни горчивината от сърцето ми.

Возможно, вы искали...