горечь русский
Примеры горечь по-болгарски в примерах
Как перевести на болгарский горечь?
Субтитры из фильмов
Прочь, горечь испытаний и поражений.
Прогони ти всяко огорчение, изпитание или премеждие.
Свадьба была скромной и когда я был призван пожинать плоды повышения от жильца до любовника, испытал ли я лишь горечь и отвращение?
Сватбата мина спокойно. Когато ме издигнаха от квартирант в любовник, изпитвах ли само горчивина и отвращение?
Ты должна сказать это. да, более агрессивно, но испытывая горечь.
Трябва да го кажете агресивно, но и с дълбока горчивина.
Я не могу вь? носить горечь обидь?
Не понасям хапливостта, отхвърлянето и болката, които ни заобикалят.
И как же сладко это было. Но теперь проявляется горечь.
Наистина беше сладко, но вече става кисело, не е ли така?
Их рты изрыгают горечь и проклятия.
Техните усти са пълни с злоба и клевети. Тяхното минало са руините и страданието.
Твоя горечь доставляет мне огромное удовольствие.
Твоята горчивина ми доставя огромно удоволствие.
Вы не испытаете горечь потери.
Защото няма да ви е трудно ако изгубите такъв.
То ж горечь реки?
Това не е ли билково хапче?
В них были грусть и горечь.
Бяхатъжниигорчиви.
Душа уходит, но оставляет горечь.
Душата си отива, но оставя горчивина.
Добрые как улыбка и жёстокие,.как горечь жизни.
Като усмивка, бликаща от любов, и безмилостни като горчивината на живота.
Если Саурон будет побежден и Арагорн станет королем. и все то, на что ты надеялась, воплотится.. тебевсеравнопридется испытать горечь смертности.
Ако Саурон бъде сразен и Арагорн стане крал, и всичко, на което се надяваш, се сбъдне, пак ще трябва да изпиташ горчивината от смъртта.
Господь наш Небесный, забери всю горечь моего сердца.
Мили Боже, премахни горчивината от сърцето ми.