заведомо русский

Примеры заведомо по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский заведомо?

Субтитры из фильмов

Спасибо. Берегитесь заведомо ложных сведений.
Мерси, но се пазете от фалшиви новини.
Она заведомо превосходила красотой всех ровесниц, но знала, что за нею числятся и кое-какие серьёзные недочёты.
Тя надминаваше всички момичета на нейната възраст в много отношения. но тя имаше много значителни проблеми. които оказваха значително влияние върху живота й.
Кто против нас пойдёт - заведомо п.ы получит!
Който се изправи срещу нас, ще получи.!
Ваше предположение заведомо ложное.
Джим, а ако не е фалшива тревога?
Не удивительно, что сила, которая производила сокрытие этого знания исходит от точной родословной политических и религиозных лидеров, заведомо назначенных.
Не е изненадващо че, силата която е тласнала към потулването на това знание идва от същите тези кръвни линии на политически и религиозни лидери, споменати по-рано.
Я хочу, чтобы вы прекратили воспринимать происходящее как игру с заведомо счастливым концом.
Искам да спрете да възприемате случващото се като игра с гарантиран щастлив край.
А когда противников больше, то заведомо проиграл.
Лесно е да те превъзхождат по численост, когато си гръгла нула.
О враждебности Элейн и остальных женщин было заведомо известно.
Илейн и жените са враждебни.
Я хочу быть заведомо выше этой ионосферной турбулентности.
Искам да стоим по-далеч от йоносферната турбулентност.
А Хольсман санкционировал производство Муби из заведомо токсичньх материалов.
Неродено нечисто същество!
Слушайте, если вы сможете объяснить, как заведомо мертвый человек, чей мозг размазан по стенкам черепа, смог проползти вверх по тем ступенькам.
Вижте, ако можете да обясните как един мъртъв мъж, чийто череп е накълцан на 27 парчета в черепа му, може да се е изкачил по стъпалата.
Несерьёзно называть это психозом. Диагноз заведомо на корзину.
Измъкваш се с тази диагноза.
Даже если работники выходят на эту арену, заведомо зная обо всем?
Дори, когато служители съзнателно стъпват на тази арена, напълно запознати?
Похоже, нас заведомо подставили.
Това е тестът Кобаяши Мару.

Возможно, вы искали...