засвидетельствовать русский

Примеры засвидетельствовать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский засвидетельствовать?

Субтитры из фильмов

Постараюсь засвидетельствовать восхищение поступком великой леди.
Ще Ви посетя лично да изразя възхищението си от жертвата на голяма дама.
Позвольте засвидетельствовать мою глубокую симпатию.
Приемете искрените ми съболезнования.
На 8-й день рождения Брайана местная знать дворяне, их дети прибыли засвидетельствовать почтение.
Местните благородници и децата им дойдоха да поздравят Брайън за осмия му рожден ден.
Я хочу поблагодарить вас за то, что приехали аж из Диснейленда. чтобы засвидетельствовать это историческое событие.
Искам да ви благодаря, че изминахте целия път от Дисниленд, за да засвидетелствате това историческо събитие.
Я нахожусь здесь также, чтобы засвидетельствовать, что я последний вице-король имеющий честь быть удостоенным такого приёма.
Аз съм тук да удостоверя, че съм последният британски Вицекрал, който има честта на такова посрещане.
Я всё видел! Я могу засвидетельствовать.
Всичко видях, мога да свидетелствам!
Почему нет никаких записей о других историках из будущего, путешествующих в прошлое чтобы засвидетельствовать важное событие?
Защо няма данни за други историци, които са се върнали назад, за да присъстват на събития?
Засвидетельствовать свою победу?
За да са свидетели на резултата?
Она сегодня здесь и готова засвидетельствовать невиновность майора Шарпа.
Тя е тук и е готова да свидетелства в защита на майор Шарп.
Епископ Сенлиса проезжал мимо и был готов засвидетельствовать ее рецидив.
Епископът на Сенил минаваше случайно и стана неволен свидетел.
Ты можешь засвидетельствовать это?
Ще свидетелстваш ли?
И вы готовы это засвидетельствовать? Да, готов.
Ще можеш ли да кажеш това пред съда?
Я позову тебя засвидетельствовать подписи.
Ще те повикам да завериш подписите.
Кода прибудет Китайский Премьер. со своей армией. главы 10 зон Единого Мира. соберут их подразделения. засвидетельствовать историческое соглашение.
Когато днес пристигне китайският премиер с армията си. лидерите на 10те зони на Световния Съюз ще обединят войските си.. за да свидетелстват за най-историческото съглашение.

Возможно, вы искали...