засвидетельствовать русский

Перевод засвидетельствовать по-шведски

Как перевести на шведский засвидетельствовать?

засвидетельствовать русский » шведский

verifiera kontrollera bekräfta

Примеры засвидетельствовать по-шведски в примерах

Как перевести на шведский засвидетельствовать?

Субтитры из фильмов

Постараюсь засвидетельствовать восхищение поступком великой леди.
När jag kommer hem från Paris söker jag upp er för att visa hur mycket jag beundrar er insats.
Этот друг мой клиент и готов засвидетельствовать свою дружбу.
Min klient skulle ägna mr Woltz evig vänskap.
Позвольте засвидетельствовать мою глубокую симпатию.
Jag beklagar er sorg å det varmaste.
На 8-й день рождения Брайана местная знать дворяне, их дети прибыли засвидетельствовать почтение.
Då Bryan fyllde 8 år kom traktens adliga familjer för att gratulera.
Я нахожусь здесь также, чтобы засвидетельствовать, что я последний вице-король имеющий честь быть удостоенным такого приёма.
Jag ska bli den siste brittiske vicekonung som föräras ett sånt mottagande.
Почему нет никаких записей о других историках из будущего, путешествующих в прошлое чтобы засвидетельствовать важное событие?
Varför hör man aldrig om framtida historiker som rest bakåt i tiden?
Засвидетельствовать свою победу?
För att se när du lyckas?
Я должен буду все засвидетельствовать.
Jag ska höra alla cheferna.
Епископ Сенлиса проезжал мимо и был готов засвидетельствовать ее рецидив.
Biskopen av Senlis passerade förbi och blev vittne till hennes återfall.
О, да? И вы готовы это засвидетельствовать?
Är du beredd att vittna om det?
Кода прибудет Китайский Премьер. со своей армией. главы 10 зон Единого Мира. соберут их подразделения. засвидетельствовать историческое соглашение.
När den kinesiska armén kommer har ledarna för de tio zonerna samlat sina styrkor för att se ett historiskt avtal.
Можете ли вы засвидетельствовать медицинский факт, что он не бредил? Нет.
Kan du säga med säkerhet att han inte var förvirrad?
Могу засвидетельствовать, у него есть боевой дух.
Ni är mina vittnen. Den mannen har glöd.
Я должен засвидетельствовать ему своё почтение.
Jag måste genast hälsa på honom.

Возможно, вы искали...