изобретательность русский

Перевод изобретательность по-болгарски

Как перевести на болгарский изобретательность?

изобретательность русский » болгарский

изобретение Изобретение

Примеры изобретательность по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский изобретательность?

Субтитры из фильмов

В этом соревновании сойдутся изобретательность против изобретательности, грубая сила против грубой силы.
Битката ще бъде на изобретателност срещу изобретателност, животинска сила срещу животинска сила. Резултатът ще бъде окончателен.
Поздравляю, господа. Ваша изобретательность в поиске друзей впечатляет.
Находчивостта, с която открихте другарите си, е забележителна.
Я прокладывал свой путь в обход смерти, и гладил себя по головке, за свою изобретательность.
С изобретателността си успявах да й се измъкна.
Меня часто восхищает ваша изобретательность.
Често се чудя как успя да изградиш образа си.
Изобретательность.
Изобретателно.
Тогда все что тебе нужно - проявить изобретательность.
В такъв случай ти трябва малко находчивост.
Иди и прояви изобретательность!
Покажи ми находчивост!
Однако мне кажется, что вся эта изобретательность несколько подпорчена,.как бы это сказать, не то чтобы подростковым желанием шокировать, но. что-то в этом роде.
Но мисля, че достойнствата им донякъде се намаляват от. е, не точно младежко желание да шокирате, но нещо подобно.
Мне всегда казалось мудрым, оценивать по достоинству техническую подготовку Федерации и изобретательность капитана Сиско.
Открих, че е мъдро да не подценяваме никога техническите умения на Федерацията или находчивостта на капитан Сиско.
Энсин Ким и Седьмая из Девяти объединили изобретательность Звездного флота и Борга и создали эту новую технологию. Я уверена, что выражу мнение всего экипажа, если скажу. Спасибо!
Мичман Ким и Седем от Девет сляха уменията на Звездния флот и Борг, за да създадат тази нова технология, и съм сигурна, че визирам целия екипаж, когато казвам. благодаря ви.
Другие вполне могли бы похвалить мистера Хорнблауэра за его изобретательность.
Други биха похвалили г-н Хорнблоуър заради неговата изобретателност.
Для хорошего трюка нужна изобретательность. Нужна точность. Нужно знание дела.
Добрият трик изисква изобретателност, прецизност и опит.
Но я ни разу не остановился, чтобы признать изобретательность. этой простой небольшой части технологии, которую мы используем.
Но никога не съм признавал изобретателността. в това малко просто парче технология, което използваме.
Их изобретательность сосуществует с их жестокостью.
Техният гений е равен само на жестокостта им.

Возможно, вы искали...