изобретательность русский

Перевод изобретательность по-итальянски

Как перевести на итальянский изобретательность?

изобретательность русский » итальянский

inventiva ingegnosita invenzione innovazione ingegnosità concezione

Примеры изобретательность по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский изобретательность?

Субтитры из фильмов

Я восхищалась, ведь этот чопорный человек был тем же лицом, чья настырная изобретательность заставляла меня страдать по ночам.
Mi meravigliavo che quest'uomo pudico fosse lo stesso. di cui avrei dovuto subire ancora le meticolose fantasie notturne.
Никогда не стоит недооценивать человеческую изобретательность.
Mai sottovalutare i limiti dell'inventiva umana.
Я прокладывал свой путь в обход смерти, и гладил себя по головке, за свою изобретательность.
Ho raggirato la mia via d'uscita dalla morte e mi sono compiaciuto con me stesso per la mia bravura.
Используя свою изобретательность, друг.
Con l'ingegno, amico.
Меня часто восхищает ваша изобретательность.
A volte mi chiedo come avete fatto ad inventarvi.
Изобретательность.
L'ingegno.
Тогда все что тебе нужно - проявить изобретательность.
Allora dimostra di avere qualche abilità.
Иди и прояви изобретательность!
Vai là fuori e fatti valere.
Мне всегда казалось мудрым, оценивать по достоинству техническую подготовку Федерации и изобретательность капитана Сиско.
Trovo saggio non sottovalutare mai le capacità tecniche della Federazione o le risorse del capitano Sisko.
Их изобретательность сосуществует с их жестокостью.
Il loro ingegno va di pari passo con la loro crudeltà.
Не поймите меня неверно, Михаил, я по достоинству оценил вашу предпринимательскую изобретательность но прием ставок имеет тенденцию негативно сказываться на компании.
Non mi fraintendere, Mikhail. Apprezzo la tua fantasia imprenditoriale, ma importare allibratori tende a riflettersi miseramente in una società.
Компании нравится моя изобретательность.
E' grazie al mio ingegno.
Изобретательность, что всегда спасала людей, обернулась против них самих.
L'invenzione umana che li aveva sostenuti per milioni e milioni di anni. si e' rivolta verso l'interno.
Спасибо за изобретательность.
Grazie per averlo notato.

Из журналистики

С этой точки зрения, изобретательность Америки показывает свои истинные сравнительные преимущества, которым другие стремятся подражать.
In tale ottica, l'ingenuità dell'America rappresenta il suo vero vantaggio comparativo, che altri tentano di imitare.
Эта революция порождена необходимостью; но, наладив сотрудничество в этой сфере и проявив определенную изобретательность, она докажет свою конечную выгодность для стран, производителей и потребителей всего мира.
Questa rivoluzione sarà anche nata dalla necessità; ma con la creatività e la cooperazione si rivelerà redditizia, nel lungo periodo, per i paesi, le aziende produttrici e i consumatori di tutto il mondo.
Невозможно предвидеть многочисленные финансовые продукты, которые может создать человеческая изобретательность и которые могут быть опасными в использовании, но иметь большое значение для некоторых случаев.
È impossibile prevedere i numerosi prodotti finanziari che l'ingegno umano potrà creare, e che possono essere pericolosi da usare ma di grande valore per alcuni soggetti.

Возможно, вы искали...