кровяной русский

Примеры кровяной по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский кровяной?

Субтитры из фильмов

Даже симбалинский кровяной пожар так быстро не действует.
Симбалинското изгаряне на кръвта не действа чак толкова бързо.
Кровяной червь мягкий и бесформенный. Но Кирк не мягкий.
Червеят е мек и безформен, но Кърк не е мек.
Кровяной колбасы, хоть что-нибудь такого? Ничего.
Не, сър.
У него кровяной сгусток в мозгу! - А ты здоров? Хорошо, достаточно.
Преди не би и помислил да ме целуне на публично място.
Я собираюсь убрать этот кровяной сгусток.
Около час.
У твоей мамы была небольшая тромбоэмболия легочной артерии; кровяной тромб застрял в ее легких, блокировав кислород.
Лека белодробна емболия - съсирек в дробовете е блокирал кислорода.
Мой отец использовал причудливый кровяной коктейль, чтобы воскресить мертвых затем пытался свалить на меня убийство целой команды исследователей.
Баща ми използва странни тромбоцити, за да съживи мъртвите след това обвини сина си за убийствата на научния екип.
Маленький кровяной сгусток перекрыл артерию.
Малък съсирек се е блокирал артерията.
Обычно ты видишь, что когда тело разлагается, неизвестный химический дисбаланс включает изменение давления в красной кровяной клетке, которая из-за этого разрушается.
Може да се види само когато тялото е в напреднал стадий на разлагане. Някакъв непознат химичен дисбаланс е започнал промяна в червените й кръвни телца, които са се разрушили.
Теплый кровяной бисквит с лепестками роз.
Топла крем супа от кръв с розови листчета.
Кровяной щербет.
Желе от кръв.
Момент с шотландцем, который использовал волынку в битве с человеком с кровяной колбасой.
Бил епизод, в който шотландец отбива атаката на черен пудинг с гайди.
Они охлаждаются регулируя кровяной поток.
Регулира я някак, охлаждат се като регулират кръвопотока си. Нещо такова.
То есть кровяной душ был только ради забавы?
Значи всичко е било само забава?

Возможно, вы искали...