кровяной русский

Перевод кровяной по-французски

Как перевести на французский кровяной?

кровяной русский » французский

de sang

Примеры кровяной по-французски в примерах

Как перевести на французский кровяной?

Субтитры из фильмов

Даже симбалинский кровяной пожар так быстро не действует.
Même la brûlure sanguine symbalène n'agit pas aussi vite.
Кровяной червь мягкий и бесформенный.
Un ver régulien, c'est mou et sans forme.
Что толку от кровяной колбасы?
Le boudin noir ne nous sert à rien.
Кровяной колбасы, хоть что-нибудь такого? Ничего.
Conserves, saucisse viennoise, des trucs comme ça?
Как кровяной.
Pleine de sang et.
У меня там полно кровяной колбасы, но я же не набрасываюсь на неё.
J'ai une étagère pleine de boudin noir là-bas, mais je ne m'inquiète pas pour elle.
Вы находили мой отцовский кровяной образец?
Le sang?
У него кровяной сгусток в мозгу! - А ты здоров?
Il a un caillot dans le cerveau.
Я собираюсь убрать этот кровяной сгусток.
Je vais me faire enlever ce caillot.
Мой отец использовал причудливый кровяной коктейль, чтобы воскресить мертвых затем пытался свалить на меня убийство целой команды исследователей.
Mon père préparait un cocktail de sang étrange pour réveiller les morts et accusait son fils du meurtre des chercheurs.
Обычно ты видишь, что когда тело разлагается, неизвестный химический дисбаланс включает изменение давления в красной кровяной клетке, которая из-за этого разрушается.
On voit ça quand le corps est en état de décomposition avancée. Un déséquilibre chimique inconnu a provoqué un changement de pression dans les globules rouges, provoquant leur destruction.
Теплый кровяной бисквит с лепестками роз.
Bisque de sang chaud infusée aux pétales de rose.
Кровяной щербет.
Gelato au sang.
Тебе придется подкинуть кровяной колбаски.
Rajoute du boudin noir.

Возможно, вы искали...