личико русский

Примеры личико по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский личико?

Субтитры из фильмов

У тебя должно быть место где бы ты могла возложить свое прекрасное тело. золотистые волосы и белое личико.
Трябва да имаш дом, подходящ за прекрасното ти тяло, златните ти коси и бялото ти личице.
Прекрасно не только ваше личико но вы.
Не само сладкото ти лице, скъпа, а ти, цялата.
Например, идешь себе по лесу, по своим делишкам, не смотришь ни направо, ни налево. И вдруг натыкаешься на милое личико.
Например, вървиш си сам, по свойте си дела, не гледаш нито вляво, нито вдясно, и внезапно се сблъскваш с хубаво личице.
У нее было детское личико и такие же мозги.
Имаше бебешко лице и мозъка й също беше такъв.
Я лишь слегка попорчу ей личико.
Просто ще й направя лицето на кайма.
Тогда смазливое личико на вас не подействует, пока вы сами этого не захотите.
Е, тогава едно красиво лице не може да ти въздейства, освен ако сам не го пожелаеш.
Твое милое личико распухло.
Хубавото ти личице ще погрознее. Ще бъдем само ние!
Четыре или пять месяцев у него все было расцарапано - личико, губы, язык, все.
Разбира се. Четири-пет месеца всичко беше в рани - личицето, устните, езикът, всичко.
Да, у неё. У неё было ангельское личико.
Лицето й. е ангелско.
Так ваше личико портить! - Я такая лишь в конце фильма.
Само в края на филма.
Ну что ты. Посмотри на своё личико.
Погледни лицето си.
У меня для заработка есть только моё тело и вот это личико, И то, что тут, ещё выручает.
Единственото, което ме крепи в целия този огромен свят е моето тяло, моето лице и това, което имам тук.
Не обращай внимания на красивое личико.
Не се съблазнявай от хубава фигура.
А если у неё ещё и красивое личико?
А ако при това е и красива?

Возможно, вы искали...