особь русский

Примеры особь по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский особь?

Субтитры из фильмов

Однако главное для рыбака не чистое любопытство, а возможность поймать особь или убить.
Но главното за рибаря не е любопитството, а лова.
И знаете, старший инспектор, нас ещё рано списывать со счетов, как вымирающую особь.
И знаете ли, още е рано да ни причисляват към изчезващите видове.
У меня здесь по крайней мере одна взрослая особь вида Иуда.
Имам поне един възрастен екземпляр. от вида Юда при мен.
Не знаю. - Особь вида Иуда?
Юда, казвате?
Она - половозрелая особь.
Вече е възрастна.
Редкая особь, которая забрела в Манхеттенский лес.
Онзи неуловим и рядък Манхатънски мъж, чиито възгледи се крепяха върху брака.
Судя по моему опыту,.мужская особь не бывает мужчиной и 10-ти минут за всю жизны.
Бахти мазалото.
Человек - примитивная особь, значит, нужно найти что-то примитивное.
Човекът е примитивен вид, така че се нуждаем от нещо примитивно.
Хватит болтать. Держите особь.
Тук пише, че са намерили същите гумени следи в Ню-Ню-Йорк!
Если бы мы смогли найти более взрослую особь.
Ако бяхме намерили по-зряла ларва.
Я недавно читала статью одного биохимика, он пишет о том, что когда рождается особь какого-либо вида, она наследует память предыдущих миллиардов лет.
Неотдавна прочетох статия на един биохимик, който казваше че когато същество от даден вид се роди, то разполага с милиарди години памет.
Что же, это и вправду должна быть редкая особь.
Ще се справим.
Да. Ты превосходная мужская особь.
Наистина си красив мъжки екземпляр.
Неземная особь созданная с цепочкой ДНК, полученной в передаче из глубокого космоса.
Ти си извънземна форма на живот създадена с нова ДНК последователност. Изпратена от далечния космос.

Возможно, вы искали...