перед русский

Перевод перед по-болгарски

Как перевести на болгарский перед?

перед русский » болгарский

преди пред

Примеры перед по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский перед?

Простые фразы

Вдруг перед нами появился медведь.
Изведнъж пред нас се появи мечка.
Она причёсывалась перед зеркалом.
Тя се решеше пред огледалото.
Пожалуйста, позвони перед приходом.
Моля те, звънни преди да дойдеш.

Субтитры из фильмов

Почему это перед нашей хижиной, а не вашей?
Защо е пред нашето бунгало, а не пред вашето?
Ты хочешь выставиться перед своим затем?
Как можеш да спазваш протокола?
Почему я должна унижаться перед тобой?
Защо трябва да се моля и на теб?
Должен ли я извиниться перед тобой вместо матери?
Не знам дали трябва да се извиня, за това, което е сторила майка ми?
В городе большинство жителем в долгу перед Господином Чхве. не один и не двое пострадали из-за этого.
Не едно семейство е пострадало в този град, заради дългове към господаря Чои.
Не находишь совпадения в том, что они улизнули перед нашим приездом, а теперь Реддингтон не выходит на связь? - Нас обыграли. - Нет.
Не е ли съвпадение, че когато отидохме там, тях ги нямаше и сега не може да се свържем с Ред?
Перед тем, как пуститься в путь, хрупкий остов каяка необходимо обтянуть шкурой.
Преди да тръгне на път, върху чупливия скелет на каяка трябва да се опъне кожа.
Ты оправдываешь её перед мужем, а потом ловишь им такси.
Оправдаваш я пред мъжа й, а после й хващаш такси до тях.
Мы были здесь слишком долго. Дети решили, что я трус, потому что я сказал. что мы здесь узнали, что наш долг перед родиной не стоит нашей смерти.
Младежите ме помислиха за страхливец, защото им казах, че сме научили, че смъртта е по-силна от дълга към отечеството.
Даже крыса не устоит перед его священной яростью.
Дори плъхът, при цялата си ярост, става негова жертва.
Твое чувство долга перед своими обязанностями непоколебимо как Гибралтар.
Твоето чувство за дълг е непоколебимо като Гибралтар.
Как обычно, перед вашей речью.
Както винаги преди ваша реч.
Теперь я в долгу перед ним за самый восхитительный вальс.
Сега му дължа най-възхитителния валс.
Надеюсь ответственность перед женитьбой вытрезвит тебя.
Надявам се, че отговорността пред брака ще те отрезви.

Возможно, вы искали...