плясать русский

Примеры плясать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский плясать?

Субтитры из фильмов

Они хотят повергнуть нас в хаос и заставить плясать под их дудку.
Те очакват да се паникьосаме и сами да се предадем.
Эй, парень, сыграй что-нибудь поживее, чтоб я заставил этого негодника плясать.
Ей, младежо, изсвири нещо по-живо, за да накарам този негодник да потанцува.
Под его чарами они будут неистово плясать до тех пор, пока наступление рассвета и первый колокольный звон не отправят дьявольскую армию обратно в их обиталище тьмы.
Под неговите заклинания, те танцуват буйно. преди зазоряване и звука на църковните камбани. да изпратят адската армия, да се промъкнат обратно. в тяхната къща на мрака.
Никто из тех, кто на тебя работал, не станет снова плясать под твою дудку.
Никой, който е работил за вас няма да се похвали със заплащането.
Если думаете, что я буду плясать под вашу дудку, - ошибаетесь.
Ако си мислите, че ще играя по вашата свирка, жестоко се лъжете.
Сплясав на той площадке, Где некому плясать?
Сплясав на той площадке, Где некому плясать?
Умей вы петь или плясать, я бы не стал так поступать с вами.
Ако можехте да танцувате и пеете, нямаше да правя това.
Пора плясать и веселиться.
Време е да отидем да потанцуваме и купонясваме!
Народ будет петь, плясать на улицах и жечь ваше чучело под кокосовой пальмой.
Народът ви ще танцува по улиците. Ще празнува вестта за свободата си.
Каждый ее вдох заставляет мое сердце плясать.
Всяко нейно вдишване, кара сърцето ми да танцува.
Мы будем плясать опять, Мы будем кружиться опять!
Ще се каним на танц - бляскав, шеметен валс.
Черномазые могут перерезать глотку кому угодно, и они начинают плясать под дудку Дорис Дей, патрульная.
Новак, заклал жена за 25 цента. той получава Дорис Ден за офицер.
Можешь в отместку напиться и плясать голышом.
Можеш да му го върнеш като се напиеш и танцуваш гола върху масата.
А плясать на улице, бросая прохожим цветы?
А да танцуваш по улиците и да замеряш хората с цветенца?

Возможно, вы искали...