показательно русский

Примеры показательно по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский показательно?

Субтитры из фильмов

Если это место показательно для исправительных учреждений нашей страны, то они могли бы выпустить всх зеков на свободу. Внутри всё намного хуже.
Ако това място е показателно за състоянието на затворите, по-добре да пуснат затворниците на свобода.
Почитание Богов Солнца было показательно из Солнечных культов.
Поклонниците на Слънчевия бог, се числели към слънчевия култ.
Для меня это очень показательно.
В това е същността на цялото дело.
Я думаю это довольно показательно.
Мисля, че е по-скоро показателна.
Это всегда ненадежно. Если есть дети, это еще и образцово-показательно.
Затова го призовавам на бързи обороти.
О да, у нее все просто образцово-показательно.
Рори добре ли е? - Да, много е добре.
Какие клиенты так показательно опаздывают на встречу?
Що за клиенти закъсняват с часове за среща?
Ладно, согласно талону, у Вашей машины были вмятины на переднем крыле, на дверях с обеих сторон, и, что особенно показательно, так как именно за такое повреждение Вы обвиняете мою клиентку, на заднем крыле.
Добре, според това имате вдлъбнатина на предния калник, двете странични врати, и най-значителното, защото за това обвинявате клиентката ми повреда, на задната броня.
Что было бы показательно, если бы он был одной большой головой.
Което щеше да е налице, ако главата му беше колкото тялото.
Но мне нужно показательно наказать тебя.
Но имам пример за доказване.
Да, это было очень показательно.
Беше много показателно.
Знаешь, это очень показательно, что мы сейчас находимся в школе, потому что я собираюсь преподать тебе урок.
Много е подходящо, че сме в училище, защото ще те науча на един урок.
Это показательно.
О-о! Показателно!
Чаю? Я полагаю, вы слышали о женщине, столь показательно погибшей в Нью-Йорке.
Приемам, че сте чула за жената, така драматично загинала в Ню Йорк.

Возможно, вы искали...