покровительство русский

Примеры покровительство по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский покровительство?

Субтитры из фильмов

Приходите к нам еще, мистер Дулиттл! Мы высоко ценим ваше покровительство.
Пак заповядайте, г-н Дулитъл.
А также мое покровительство.
А също и моето покровителство.
Кимура, ты думаешь, что мне полезно твоё покровительство?
Искаш да кажеш, че ми правиш услуга?
В этом случае, хлеб насущный - наша сознательная энергия, и чтобы кормить паразита, химикат опасения заставляет человечество жаждать покровительство и защиту.
В този случай, храна му е нашата съзнателна енергия, която създаваме, за да храним паразита, химическото вещество на страха кара човечеството да се нуждае от закрила и защита.
Только приняв покровительство великого Сигизмунда он может быть коронован как правитель.
Само ако приеме протекцията на Сигизмунд, той ще бъде коронован.
Вы взяли нас под своё покровительство.
Какво още искате да ни разкриете?
Я плачу миллионы долларов налогов и ожидаю в ответ покровительство полиции.
Полицията трябва да направи нещо.
Мне не нужно твое покровительство.
Ще се погрижа да заминеш. Нямам нужда от услугите ти.
И во что же вам стало покровительство Тилни? Спроси его.
С какво подкупвате тоя г-н Тилни?
Словом, вам нужны деньги, а значит - покровительство того, у кого они есть.
Това значи, че е нужно да намерите покровител, който има пари.
Если ты считаешь, что это поможет, могу предложить свое покровительство.
Ако мислиш, че ще помогне, мога да отида за протекция.
Из-за тебя я потерял покровительство короля.
Заради теб си имах работа с краля.
И это тогда, когда я так рассчитывал на покровительство двора. Сам король обещал быть к восьми. Мне нужна Дездемона!
От Двореца ми казаха, че кралят. ще идва да гледа шоуто довечера.
Покровительство.
Услуга.

Возможно, вы искали...