Понт болгарский

Понт

Перевод Понт перевод

Как перевести с болгарского Понт?

Понт болгарский » русский

Понт

Понт русский

Перевод Понт по-болгарски

Как перевести на болгарский Понт?

Понт русский » болгарский

Понт

понт русский » болгарский

покаже излитане

Примеры Понт по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский Понт?

Субтитры из фильмов

Не суетись, он берёт нас на понт!
Карлино, престани!
Они просто дурят тебя. Просто берут тебя на понт.
Говорят ти глупости, ласкаят те да им свършиш работа.
Надоело приходить сюда и целоваться с твоей ирландской задницей. Надоел твой вечный понт!
Писна ми да влизам в тоя шибан офис. да целувам ирландския ти задник, и ми писна от подигравки!
В смысле, что за понт?
Имам предвид,какъв е смисълът?
Сработает. Главное взять на понт.
Ще стане, целият номер е в постановката.
Постойте. Я лишь брал на понт.
Чакайте, само блъфирах.
Какой понт в машине, если нет друзей.
Защо ми е кола, след като нямам приятели?
Я сказал Гарнету, мол ну и в чем понт-то? Это же всего лишь сранный пиджак. Следуюоее, что я почувствовал был удар мне в лицо.
Питах го защо се фука заради едно яке, а той взе да заплашва, че ще ме пребие.
Я рад что нам удалось провести вместе вчерашний вечер. Поэтому, если он спросит, беру ли я так на понт или это всерьёз, ты знаешь, что ответить.
Радвам се, че снощи можахме да прекараме малко време заедно, така че, като те попита дали това е тактика или не, знаеш какво да му кажеш.
Следующим будет Понт-Хоуп. Потом Уэйнрайт.
Следващият път ще унищожат Пойнт Хоуп и Уейнрайт.
Жан-Батист Поклен Дю Понт-Нёф, маркиз де Маскариль, к вашим услугам.
Жан-Батист Поклен Дю Понт-Ньоф, маркиз дю Маскарил, на вашите услуги.
Мистер Окампо, который платит Вам, который финансирует Ваш. понт.образ жизни.
Г-н Окампо, който плаща заплатата ви, и който финансира. претенциозният ви имидж.
Не бери меня на понт.
Не ми говори.
Разбивают мою точилу мусоровозом, который угнали. На понт берут, фуфло вкручивая про чужих. Сука, угрожают.
Смачкаха колата ми с откраднатия бус, започнаха да бръщолевят за извънземни, и ми казаха, че ще умра.

Возможно, вы искали...