представительство русский

Перевод представительство по-болгарски

Как перевести на болгарский представительство?

представительство русский » болгарский

представителство Представителство

Примеры представительство по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский представительство?

Субтитры из фильмов

Мы можем осуществлять дипломатическое представительство от вашего имени, но сначала нужно прекратить эти террористические атаки.
Можем да водим дипломация във ваш интерес. Но първо тези терористични атаки трябва да спрат.
Потому что представительство на разных уровнях правительства- федеральном, штата и муниципальном, зависит от населения.
Представителството в управлението се основава на населението.
Представительство в Нью Дели.
Консулството в Ню Делхи.
Нахуй тебя, твоё представительство и нахуй будущее!
Шибал съм те теб, шибал съм ти институцията, и шибам бъдещето!
Брайан возглавит римское представительство фирмы.
Явно Брайън е набрал скорост.
Мне нужно вернуться обратно в представительство.
Трябва да се върна на работа.
Они открыли представительство в Исламабаде с момента начала войны.
Имат офис в Исламабад от началото на войната.
Чем могу помочь, сэр? Сьюто имеет право на юридическое представительство.
Шуто иска адвокат.
Наше первое представительство было открыто в Лондоне в 1924-ом.
Отворихме първото си задгранично бюро в Лондон през 1924.
Вы знаете, как я уже говорил по телефону, я не ищу представительство.
Но както казах по телефона, не си търся представители.
Я бы хотел хоть некоторое юридическое представительство, но эти полицейские офицеры не позволили мне этого.
Искам някой да ме представлява, но полицията не ми позволява.
Мы с Нора познакомились в бухгалтерии, до того, как её перевели в Парижское представительство.
Нора и аз се срещнахме в счетоводния отдел преди да я прехвърлят във филиала в Париж.
Тебе нужно представительство.
Изглежда ти е нужен представител.
Американское представительство выдвинуло обвинение против Пэнтро Торреса, и они предлагают нам всестороннее сотрудничество.
В прокуратурата виси обвинение срещу Торес и ни предложиха пълна подкрепа.

Возможно, вы искали...