приложить русский

Примеры приложить по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский приложить?

Субтитры из фильмов

Если приложить ухо к стволу дерева и постоять так немного, в конце концов услышишь шум.
Долепи ухо до някое дърво и се заслушай, няма как да не чуеш вик.
Мотоме несомненно собирался рассказать мне, приложить последние усилия, чтобы передать мне право попечительства, и вернуться сюда, в Дом клана Ии.
Мотоме без съмнение е искал да ми обясни ситуацията, да направи всичко по силите си за сина си, преди да го остави на мен и да се върне тук, в Къщата на Ии.
Может быть, приложить к голове холодное, а я приготовлю кофе?
Да й пуснем малко студена вода на главата.
Осталось приложить небольшое усилие.
Само още едно малко усилие.
Приложить послужной список Финни к протоколу допроса.
Служебното досие на заместник командир Фини ще бъде приложено към това дело.
Вы должны приложить усилия, капитан, это слишком легко.
Трябваше да опитате нещо по-трудно, капитане.
У тебя лед есть, чтобы приложить?
Имаш ли нещо да го наложим?
Твоя мать хотела приложить тебя к груди, но ты была такая слабая и хрупкая.
Майка ти искаше да те кърми, но беше толкова бледа и слаба.
По модели Кассена, если на Европе изначально была жидкость, то она может остаться жидкой, если приложить достаточно энергии.
Според моделът на Европа, направен от Касен, ако тя е течна в началото, можеш да вложиш достатъчно енергия, за да поддържаш агрегатното й състояние.
Вот так. Нет ничего, к чему Эркюль Пуаро не мог бы приложить палец.
Няма нищо, на което Еркюл Поаро да не може да сложи пръст.
Сколько мне пришлось повозиться с Франсуа, сколько приложить сил, чтобы добиться своего.
Франсоа беше костелив орех. Често бях на крачка да се предам. Но бях търпелив.
Может, мне и в самом деле приложить больше усилий с Кэрол.
Може би наистина трябва да се преборя за Каръл.
Я обещаю приложить все усилия, чтобы помочь тебе - когда придет время.
Обещавам да направя всичко възможно да ви помогна, но когато му дойде времето.
Похоже, придется приложить все силы, чтоб им было. неуютно.
Струва ми се, че трябва да направим всичко възможно да ги накараме да се чувстват не като у дома си.

Возможно, вы искали...