провал болгарский

крах, фиа́ско

Значение провал значение

Что в болгарском языке означает провал?

провал

неуспех в дадено начинание.

Перевод провал перевод

Как перевести с болгарского провал?

Примеры провал примеры

Как в болгарском употребляется провал?

Субтитры из фильмов

Каузата ви е обречена на провал, понеже се основава на глупаво преследване на невинни.
Ваше дело обречено на провал. Вы опираетесь на жестокое преследование невинных людей.
Това е 33-тия ми провал. Знаеш, че скоро е рожденият ми ден, нали?
Тридцать третий раз да?
Не можеше да започне, защото се страхуваше от провал.
Он не мог начать из-за страха неудачи.
Беше предварително осъдено на провал.
Этому не суждено сбыться.
Провал, а?
Не суждено?
Провал, а!
Не суждено!
Ваше Величество поиска програма за национални реформи, а не за достоен провал.
Вы, Ваше Величество, требовали национальной реформы, а не сердечного сочувствия.
Пълен провал на края на втората.
Будет полный провал в следующую.
Но смъртта вследствие на провал оставя лош вкус в устата.
Она, как и неудача,.. оставляет во рту неприятный привкус.
Позорите расата й постигнахте пълен провал, й вината е ваша!
Вы бесчестите расу и добиваетесь лишь полного провала, и виноваты в этом будете вы!
Той е провал.
Он неудачник.
Два стълба за един набожен принц, предпазващи духа му от провал.
Для принца христианского - подпора, Что бережёт от суетных желаний.
Братовчеде Бъкингам и вие, мъдри старци, понеже ми натрапвате така товара на съдбата, ща не ща, ще трябва търпеливо да го нося но ако чер провал последва туй насилие само то ще ме очисти, знайте.
Мой Бекингем и мудрые мужи, Раз вы решили на плечи взвалить мне эту власть, я должен терпеливо, хочу иль нет, тяжёлый груз нести. Но пусть вершится, как угодно Богу.
Получихме рапорт, съобщаващ за провал на атаката.
Согласно отчетам, атака провалилась по всему фронту.

провал русский

Перевод провал по-болгарски

Как перевести на болгарский провал?

провал русский » болгарский

провал

Примеры провал по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский провал?

Субтитры из фильмов

Ваше дело обречено на провал. Вы опираетесь на жестокое преследование невинных людей.
Каузата ви е обречена на провал, понеже се основава на глупаво преследване на невинни.
Окей, детка, я думаю это провал.
Добре, скъпа, явно няма да се получи.
Будет полный провал в следующую.
Пълен провал на края на втората.
Полный провал.
Всички сме разорени.
Он утверждает, что у него случился провал в памяти, и он ничего не помнит до того момента, как он пришел в себя в своей квартире в Сан-Франциско несколько часов спустя.
Твърди, че споменът за времето между инцидента и прибирането му часове по-късно, му се губи.
Это провал.
Това е провал.
А если провал?
Ами ако не е?
Их брак обречен на провал!
Бракът им е обречен отсега!
Один провал за другим! Один за другим.
Неуспехите идваха един след друг.
И если там будет провал, то все игры закончатся.
Ако я оплескате, никой от нас няма отново да свири на цигулка.
Провал.
Единственият ни шанс е веригата, контролирана от нарушителя. Въпреки, че тя е прекъсната.
Ваше руководство заявило, что провал этой миссии будет не меньшей катастрофой для планов Федерации, чем для наших планет.
Началниците ви заявиха, че провалът на мисията ще е толкова катастрофален за вас колкото и за нас.
Каждыйвертикальныйзаход есть провал.
Всекивертикалензаход ще е катастрофален.
Ясно лишь одно: у меня провал в памяти, во время которого я повредил руку.
Едно нещо е сигурно, имам загуба на памет, през което време съм си ударил ръката.

Возможно, вы искали...