раскидать русский

Примеры раскидать по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский раскидать?

Субтитры из фильмов

Ну же, детки, помогите мне раскидать автозапчасти по газону.
Помогнете ми да разхвърлям боклуци пред къщата.
Мне надо раскидать вещи Мэдоу.
Така и така трябва да сортирам прането на Медоу.
Ничего, я генетически созданный солдат, я могу раскидать их всех.
Всичко е наред. Аз съм генетично проектирана. Мога да им сритам задниците.
Со стометровым мужиком, в фиолетовом костюме, а перед ним пришлось 96 других, что по меньше, раскидать по пути.
Бих се с луд, висок 80 фута, облечен в розово пич и трябваше да се бия с още 96 други хора, за да стигна до него.
Возможно, по-крупному затарятся наркотой чтобы раскидать по городу.
Може да купят дрога и да я пуснат в града.
Я могла бы раскидать твою ДНК по всему месту.
Можех да разпръсна ДНК-то ти навсякъде.
Я ломаю себе голову, почему бы мне не раскидать твои мозги по этой прекрасной мебели.
Напрягам се да измисля защо не трябва да разпилявам мозъка ти по изисканите мебели.
Ну так ты можешь раскидать немного подушек, драпировать некоторые ткани, сделать это место более уютным?
Така че може да хвърлиш няколко възглавнички, да го покриеш с плат, ще направиш ли това малко по-приветливо място?
Если вы хотите раскидать этот чертов пепел, то сделаете это завтра!
Щом искаш да разпръскваш проклетото нещо, направи го утре!
Ты можешь также рассказать мне, что ты знаешь, или я могу раскидать крошечные кусочки твоего тела через весь квартал.
Можеш или да ми кажеш какво знаеш или мога да разпространявате микроскопични парченца от Вас в квартала.
Но если ты ищешь неприятности, я буду рад раскидать твои мозги по той дороге за тобой и оставить твои кишки на палке для ворон.
Но ако си търсиш неприятности. Ще се радвам да ти пръсна мозъка на пътя зад теб. И да ти забуча черния дроб на пръчка за гаргите.
Придется немного подумать, как раскидать детей по нянькам, но мы это уладим.
Ще трябва да се намерим бавачка, но ще се оправим.
Это улики, их вы должны раскидать.
Това е доказателство, искам да го подставите.
Ты хочешь гонять на мотоциклах, чтобы разбить лицо, раскидать кишки в пыли и весь трек залить кровью?
Искаш ли да караш пак мотор, да си разцепиш лицето на две.

Возможно, вы искали...