свершение русский

Перевод свершение по-болгарски

Как перевести на болгарский свершение?

свершение русский » болгарский

постижение постигане подвиг изпълнение дело

Примеры свершение по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский свершение?

Субтитры из фильмов

Марин прискорбный инцидент ускоряет свершение твоего предназначения.
Малкият инцидент с Мара ще повлияе благоприятно на кариерата ти. Довечера ще си Лейди Макбет. Сълзи ли виждам?
Если бы мы последовали твоему совету, Мартин, то к этому моменту были бы уже мертвы. Какое свершение для благополучия колонии!
Ако не бяхте,всички щяхте да сте мъртви.
Прощаю тебя, сын мой, за свершение справедливого мщения.
Прощавам ти, сине мой, за извършване на справедливото отмъщение.
В Рождество 1932,физики в другом великом центре атомной физики, институте Нильса Бора в Копенгагене, праздновали открытие нейтрона и свершение ядерной троицы, написанием мюзикла об этом.
На Коледата през 1932 г. физиците в друг велик център по атомна физика института Нилс Бор в Копенхаген, отбелязали откриването на неутрона и завършването на ядрената Троица, съчинявайки мюзикъл за него.
Безупречность - это не свершение, а образ жизни.
Съвършенството не е действие, а навик.
К тому же, он, вероятно, слушает свершение истории.
Освен това, той вероятно слуша как се твори история.
Америка отличается тем, что даже ребенок может увидеть свершение правосудия. Мы все равны в глазах закона.
Критериите на Америка са за всички да им справедливост, дори за малките хора.
Это будет последняя битва, но не последнее твоё свершение.
Това ще е последната битка, няма да позволя да е и последния ти дъх!
Освободи нас от стыда и мук за их свершение.
Избави ни от срама и мъката, които следват от тях.
Такая характеристика означает, что я могу поставить долг службы над личными интересами и создать такой порядок, который гарантирует, что выигранное дело не станет более важным, чем свершение правосудия.
Което означава, че характерът ми е такъв, да поставям изискванията на тази работа пред собствените си интереси и да осигуря дисциплината, така че печелившите дела да не стават по-важни от това да има правосъдие.
Действительно, я не ставлю целью свершение революции.
Нямам намерение да вдигам революция.

Возможно, вы искали...