судебный русский

Перевод судебный по-болгарски

Как перевести на болгарский судебный?

судебный русский » болгарский

Съдебен процес cъдебен процес

Примеры судебный по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский судебный?

Субтитры из фильмов

Так я хотел сказать, он думает, что мой судебный процесс можно выиграть, и я получу обратно свою землю уже через два месяца!
Та исках да ти кажа, че той мисли, че делото ми може да бъде спечелено, и аз ще си получа земята след 2 месеца!
Дорогой мой, у меня в разгаре судебный процесс.
Скъпи мой, в разгара съм на съдебен процес.
Послушай, Большой Джо, я не судебный пристав.
Сега, виж, Големи Джо, аз не съм събирач на сметки.
Это был самый короткий судебный процесс.
Това беше доста бърз процес. Кога ще ме бесите?
Я не хочу становиться местным посмешищем. то я прекращаю судебный процесс.
Аз само се опитвам да си изкарвам хляба. Г- н Гитис, убедихте ме. Ще оттегля иска срещу вас.
Вам хотят внушить, что судебный процесс уже закончен, тогда как он только начался!
Искат да ви внушат, че процесът е към края си, когато едва започва.
Когда она прочитала объявление. о его предстоящей свадьбе с Эйдорой Флетчер. она была оскорблена и решила подать судебный иск.
Когато тя прочела съобщението за предстоящата му сватба с Айдора Флетчер, била оскърбена и решила да подаде съдебен иск.
Я уверена, что неженатые близнецы. не очень хороший судебный прецедент.
Сигурна съм, че неженени близнаци не са много добър съдебен прецедент.
Здесь был судебный пристав.
Тук беше съдебният пристав.
И мне нужен судебный иммунитет.
Искам съдебен имунитет.
Наплевать, что папа - судебный следователь.
Не ми пука, че баща ми е съдебен следовател.
На обвиняемых распространяется строгий судебный приказ запрещающий им вести деятельность по паранормальным явлениям.
Нека припомня, че обвиняемите са под съдебна възбрана да не извършват услуги, като изследват паранормални явления.
Давай. Что я могу сказать? Получить запретительный судебный приказ.
Извади забранителна заповед.
Что подать судебный приказ? Я уже сделал.
Вече поисках забрана!

Возможно, вы искали...