телевидение русский

Перевод телевидение по-болгарски

Как перевести на болгарский телевидение?

телевидение русский » болгарский

телевизия Телевизия телевизор

Примеры телевидение по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский телевидение?

Субтитры из фильмов

Я буду репортёром точно пойду работать на телевидение внушает мне отвращение и душит меня!
Ще стана репортер. Ще стана репортер и ще ме дават по телевизията. Мисълта, че трябва да дишам един въздух с тези хора ме отвращава до смърт!
Я думаю, тебе стоит попробовать телевидение.
Сега какво? Мисля, че следващия ти ход е да се пробваш в телевизията.
Все знают об этом. Все говорят об этом. Телевидение!
Всички вече знаят и говорят за това!
Именно они открыли нам автомобиль,.. эту повозку без лошадей, аэроплан, телефон, электрический свет, витамины, радио и даже телевидение!
Някога се смеехме над идеята за коли, теглени не от коне, за аероплана, телефона, електричеството, витамините, радиото, дори телевизията!
Нет. -Но вы открыли телевидение, не так ли?
Имате телевизия, нали?
Радио, телевидение, представители прессы.
Радио, телевизия, чуждестранни вестници.
Радио и телевидение только им и заняты.
Това е обирът на века. И ние го направихме!
Вот где живые деньги, я прав? Телевидение.
Парите са в рекламата, нали?
Точно так же, как и в Риме 20-го века используют телевидение, чтобы транслировать гладиаторские бои, или называют машину Юпитер 8.
Колкото е и логично, че Рим в 20-и век ще показва по телевизията гладиаторски боеве, и ще кръсти новата кола Юпитер 8.
Вы не понимаете, ведь вы оставили позади примитивное телевидение.
Може и да не разберете, все пак сте векове пред нещо така недодялано като телевизията.
Они скоро успокоятся и разойдутся, как только их снимет телевидение.
Скоро ще се откажат и ще се разотидат, след като телевизията заснеме това.
Телевидение?
Телевизия?
Здесь в Таре есть кинотеатр, телефоны, телевидение.
В Тара има кино, телефони, телевизия. Всичко това е фасада.
Это американское телевидение.
Това е американска телевизия.

Возможно, вы искали...