телевидение русский

Перевод телевидение по-португальски

Как перевести на португальский телевидение?

телевидение русский » португальский

televisão tevê tv televisor Tevê

Примеры телевидение по-португальски в примерах

Как перевести на португальский телевидение?

Простые фразы

Телевидение может влиять на общественное мнение.
A televisão pode mobilizar a opinião pública.

Субтитры из фильмов

Я думаю, тебе стоит попробовать телевидение.
O teu próximo passo, parece-me, devia ser a televisão.
Телевидение вопило весь день, Все газеты подняли тираж, Но юристы Ренци оказались сильней.
A televisão, a imprensa, lucraram à grande, e os advogados do Rienzi enriqueceram.
Телевидение!
Televisão!
Именно они открыли нам автомобиль,.. эту повозку без лошадей, аэроплан, телефон, электрический свет, витамины, радио и даже телевидение!
Nós rimos uma vez da carruagem sem cavalo, o aeroplano, o telefone, a luz elétrica, vitaminas, rádio, e televisão plana!
Радио, телевидение, представители прессы.
Rádio, televisão e imprensa estrangeira.
Телевидение почти достигло границ совершенства, вытеснив при этом традиционные формы шоу и спектаклей.
A televisão pode chegar a um grau de perfeição que a permite substituir. todas as formas tradicionais do espetáculo.
Уже через несколько лет телевидение, несомненно, будет присутствовать в каждом доме. Телевидение входит в вашу личную жизнь.
Em poucos anos se instalou em todas as salas de estar e agora se tornou parte de nossa vida cotidiana.
Уже через несколько лет телевидение, несомненно, будет присутствовать в каждом доме. Телевидение входит в вашу личную жизнь.
Em poucos anos se instalou em todas as salas de estar e agora se tornou parte de nossa vida cotidiana.
Оно ваш друг, ваш большой друг. Телевидение - это эволюция. Это эволюция.
Este amigo, este grande amigo é uma evolução uma revolução. acredite-me, não é uma palavra muito forte por que a televisão pode substituir tudo.
Прессу, радио и телевидение.
Jornalistas, rádio e televisão!
Вот где живые деньги, я прав? Телевидение.
Isso é que dá dinheiro.
Вполне логично, мистер Спок. Точно так же, как и в Риме 20-го века используют телевидение, чтобы транслировать гладиаторские бои, или называют машину Юпитер 8.
Bastante lógico, eu diria, da mesma maneira que é lógico que uma Roma do século XX use a televisão para mostrar as suas competições de gladiadores ou chame a um novo carro Júpiter 8.
Вы не понимаете, ведь вы оставили позади примитивное телевидение.
Pode não perceber porque está a séculos além de qualquer coisa tão crua como a televisão.
Вы не могли бы пропустить меня? Это американское телевидение.
Com licença, televisão americana.

Из журналистики

Используя социальный маркетинг, соответствующий культуре, схожий с обучением против ВИЧ, информация может быть распространена в социальных сетях, через мобильные телефоны, радио и телевидение.
Utilizar o marketing social culturalmente adequado, semelhante aos utilizados na educação anti-VIH, a mensagem pode ser transmitida através das redes sociais, telemóveis, rádio e televisão.

Возможно, вы искали...