уж | чум | шум | у

ум болгарский

ум

Перевод ум перевод

Как перевести с болгарского ум?

ум русский

Перевод ум по-болгарски

Как перевести на болгарский ум?

Примеры ум по-болгарски в примерах

Как перевести на болгарский ум?

Субтитры из фильмов

У кого есть ум и мужество, те выплывают.
Които имат ум и кураж, се оправят.
М-с Мерривезер, я всегда высоко ценил ваш ум.
Г-жо Мериуедър, уважавам много вашата мъдрост.
У тебя есть острый ум, красивое лицо, дисциплинированное тело.
Ти имаш добър ум, хубаво лице, овладяно тяло, което те слуша.
Красота, вкус, острый ум. Все те качества, которые так важно для всех.
Красота, вкус, остър ум. неща, които са много важни за една жена.
Вы зря расхваливаете его ум.
Обявявате го за прекалено хитър.
Этот вздор насчёт мисс Мор в парке и в бассейне ваш ум разлагается, находит прибежище в сознании.
Тези глупости с г-жа Мур в парка и в басейна са родени в съзнанието ви, търсещо убежище във фантазията.
Мистер Грэм, ваш изобретательный ум меня отлично понимает.
Г-н Греъм, изобретателния ви ум ме разбира отлично.
Бу-ум! И ты уже записан как герой. И в следующее мгновение твои уши украшают Млечный Путь.
Бум и в следващия миг ушите ти ще красят Млечния път.
Я говорила без умолку - Конституция, Билль о правах, стихи, Лонгфелло - всё, что на ум пришло.
Говорих без спиране за Конституцията, за хартата за правата, за поезия, за Лонгфелоу, за всичко, което ми хрумна.
Ум, характер, друзья.
Разум, индивидуалност и приятели.
Боюсь, полицейский ум слишком прямолинеен и честен, чтоб иметь дело с разумом ребёнка.
Същото важи и за гвардията, сър.
Такой же ум и у охранника, сэр. Если нужны данные, то мальчику 10 лет, рост три фута всего.
Щяха да ни дадат медали, ако момчето беше малко по-голямо и високо.
Видимо, у меня замедленна реакция, у меня методичный ум, я подхожу к проблеме постепенно.
Не следвах така бързо мисълта ви. Моят ум е методичен, разглеждам нещата по ред.
Самые великие сокровища здравый ум и сытый желудок.
Най-ценните съкровища, г-н Ланд, са бистър ум и пълен стомах.