адекватный русский

Перевод адекватный по-чешски

Как перевести на чешский адекватный?

адекватный русский » чешский

adekvátní

Примеры адекватный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский адекватный?

Субтитры из фильмов

Он весь день адекватный.
Je v pohodě celý den.
Я уверена, вы найдете более адекватный способ себя развлечь.
No, jsem si jistá, že určitě najdete nějaký způsob, jak se zabavit.
И я давным-давно нашёл адекватный ответ на угрозы.
Už dávno jsem se na to naučil vhodně reagovat.
Это не самый адекватный ответ, ты знаешь?
To není příslušná odpověď.
Вы адекватный.
Vy máte rozum!
Нет. Но, в качестве аргумента: я адекватный.
Ale na mou obranu, jsem normální člověk.
Нет! Я адекватный человек! Более чем!
Jsem dostačující, víc než to v téhle oblasti, že?
Ирландец, ты сказала, что он адекватный.
Irský chlapík, takový, o kterým bys řekla, že je v pohodě.
И, как бы страшно это не звучало, я, возможно, самый адекватный взрослый человек в жизни Авеля.
Jsi propuštěnej trestanec. A jak znepokojivě to může znít, jsem nejspíš tou nejstabilnější dospělou osobou v Abelově životě.
И Фредди. скажи ему привести ту фашистскую историю в адекватный вид.
A Freddiemu vyřiďte, ať dá do kupy tu zprávu o fašistech.
Этот в высшей степени адекватный, рассудительный, очень профессиональный человек был подвигнут твоей некомпетентностью на мелкий вандализм?
Naprosto normální, racionální a velmi profesionální muž byl vaší neschopností přiveden k vandalismu?
Если они хотят войны, у меня есть адекватный ответ.
Ale jestli chtějí válku, tak jim milerád vyhovím.
Тим - адекватный, взрослый человек, и не причинит вреда ни себе, ни другим.
To je můj názor.
Ладно, я соглашусь на адекватный вопрос по теме.
Spokojím se i s inteligentní otázkou.

Из журналистики

РИМ - Эффективная налоговая политика, обеспечивающая адекватный внутренний доход, является важнейшим фактором, определяющим способность страны продолжать проведение политики развития.
ŘÍM - Klíčovým ukazatelem schopnosti státu uskutečňovat rozvojovou politiku je efektivní daňový režim, který zajišťuje dostatečné domácí příjmy.
Адекватный ответ на такие возможные последствия и риски требует существования сильной и объединенной Европы.
Abychom na tyto příležitosti a rizika správně reagovali, potřebujeme jednotnou a silnou Evropu.
По сравнению с этим, рыбный запас с более низкой смертностью среди крупных особей, по крайней мере, поддерживает адекватный резерв крупных особей, которые в следующем году будут метать икру.
Naproti tomu populace s nižší úmrtností větších jedinců si přinejmenším udržuje dostatečné rezervy větších jedinců, kteří v dalším roce plní funkci jikrnáčů.

Возможно, вы искали...