высочество русский

Перевод высочество по-чешски

Как перевести на чешский высочество?

высочество русский » чешский

výsost výška pán (všeob. titul) jasnost excelence

Примеры высочество по-чешски в примерах

Как перевести на чешский высочество?

Субтитры из фильмов

А как же Его Высочество Кловис?
A co princ Clovis?
Я не могу, я не могу это сделать. Прости, я умоляю Вас, Ваше Высочество.
Nechci, já nemohu, smiluj se vždyť já jsem bez viny.
Они встревожены даже сильнее, чем Лонгчампс, Ваше Высочество.
Jsou znepokojeni víc než Longchamps.
Ему может это не понравиться, когда он вернется, Ваше Высочество.
Asi bude proti, až se vrátí.
За завтрашний день, Ваше Высочество!
Na zítřek, Vaše Výsosti.
Возражения, Ваше Высочество?
Námitky, Vaše Výsosti?
Ваше Высочество, есть одно но.
Jednu výjimku bych udělal.
Это было бы проблематично, Ваше Высочество.
Byly by s ním potíže, Výsosti.
Сэр Робин из Локсли, Ваше Высочество.
Sir Robin z Locksley, Výsosti.
Приветствую вас, Ваше Высочество.
Zdravím, Výsosti.
Премного благодарен, Ваше Высочество.
To mě těší, Výsosti.
Какая жалость, ее манеры не соответствуют ее виду, Ваше Высочество.
Jaká škoda, že její způsoby neodpovídají její tvářičce.
Я глубоко польщен, ваше высочество.
Je mi velikou ctí, Vaše Výsosti.
Ваше Высочество!
Ale Výsosti!

Возможно, вы искали...