допустимый русский

Перевод допустимый по-чешски

Как перевести на чешский допустимый?

допустимый русский » чешский

přípustný dovolený únosný možný dovolitelný

Примеры допустимый по-чешски в примерах

Как перевести на чешский допустимый?

Субтитры из фильмов

Показатели плотности частиц превысили допустимый диапазон сенсоров.
Hustota toku v trhlině je mimo naše stupnice.
Я не помню допустимый разброс температуры.
Počkej. Nepamatuju si poměr k teplotě.
Согрев маневровых выведет за допустимый ампераж, Кен.
S raketami překročí limit ampérů.
Мы и так превысили допустимый предел крейсерской скорости на две десятых варпа.
Už jsme překročili maximální bezpečnou cestovní rychlost.
Но я думаю, это допустимый риск.
Ale myslím, že je to přijatelné riziko.
Или убитые дети - допустимый побочный эффект. вашего бесконечного террора?
Nebo jsou snad mrtvé děti pochopitelnou vedlejší ztrátou, propagující váš cyklus teroru?
Поглощённая магическая сила превышает допустимый объм!
Absorbovaná magická energie převyšuje kapacitu!
На днях сдал анализы на холестерин. У меня превышен допустимый уровень в два раза.
Akorát jsem dostal výsledky testu cholesterolu a je to v háji.
Если я разберу двигатель, я увижу, что он превышает допустимый объем?
Když otevřu ten motor, zjistím, že je upravený?
Что нормально в небольших количествах, но в случае фабрики Казули, был превышен допустимый уровень.
Což v malých dávkách nevadí, ale v případě továrny pana Cazuliho, - byl limit silně překročen.
Алкоголь в три раза превышает допустимый уровень плюс тяжёлое седативное.
Alkohol třikrát převyšující zákonný limit plus těžká sedativa.
Давление на вещество вот-вот превысит допустимый предел.
Optimální úroveň narušení dosažena.
Допустимый комплимент?
Přijatelný kompliment?
Допустимый метод, чтобы получить признание.
Je to přijatelný způsob pro získání přiznání.

Из журналистики

Если глобальные температуры существенно превысят допустимый потолок в два градуса, расходы на адаптацию к климату могут стать вдвое выше наихудших расчетных сценариев, возлагая тяжелое бремя на мировую экономику.
Pokud ovšem globální teploty výrazně přesáhnou dvoustupňový strop, mohly by náklady na adaptaci dosáhnout dvojnásobku nejhorších odhadů, což by ochromujícím způsobem zatížilo světovou ekonomiku.
Надбавки за риск начали превышать допустимый уровень в 2009 г., а затем стали расти еще больше в 2011-2012 гг., в то время как отток капитала стал безудержным в 2011 г.
Rizikové prémie začaly růst nad příznivé hladiny v roce 2009 a ještě silněji v letech 2011-2012, přičemž v roce 2011 se rozbujely úniky kapitálu.
В самом деле, хотя правительство Китая выразило готовность пожертвовать некоторый рост в целях стремления к структурной реформе и изменению баланса, влияние рухнувшего жилищного рынка на финансовый сектор приведет к замедлению роста за допустимый предел.
Přestože čínská vláda vyjádřila ochotu obětovat část růstu v zájmu uskutečnění strukturální reformy a úpravy rovnováhy, dopady krachu trhu s bydlením na finanční sektor by zapříčinily zpomalení růstu pod přijatelnou mez.

Возможно, вы искали...