кладбище русский

Перевод кладбище по-чешски

Как перевести на чешский кладбище?

кладбище русский » чешский

hřbitov pohřebiště krchov

Примеры кладбище по-чешски в примерах

Как перевести на чешский кладбище?

Субтитры из фильмов

Я покажу тебе наше кладбище.
Ukážu vám náš hřbitov.
Им придется нести этого мальчика на кладбище в Нуномораль, и мы решили последовать за ними.
Toto dítě musí být odneseno na hřbitov v Nunomoralu. Rozhodli jsme se jít také.
Если умирает взрослый, его тело привязывают к лестнице и так несут на кладбище.
Zemře-li dospělý, je tělo přivázáno na žebřík a neseno na hřbitov.
Кладбище свидетельствует о том, что, несмотря на ужасную нищету хурданян, их религиозный и моральный уровень такой же, как и в любой другой части света.
Navzdory bídě, ve které Hurďané žijí, jejich morální a náboženské cítění je stejné jako kdekoli jinde na světě.
Я был единственным на кладбище.
Na hřbitově jsem byl jenom já.
Скучно здесь, как на кладбище.
Je tady úpIně mrtvo.
Говорят, что лоб Стабса теперь выставлен на показ на самом красивом надгробии на кладбище Гринлоун.
Prý teď Stubbsova lebka. podpírá nejhezčí náhrobek na hřbitově v Green Lawn.
Прямо, как на кладбище.
Je to tu jak na hřbitově.
А если мы застрянем на этом кладбище без воды?
Třeba na tomhle hřbitově uvízneme. Bez vody.
Нескончаемые похоронные процессии на кладбище. Отец, мать, ужасная смерть Маргарет.
Otec, matka Margaret, příšerná cesta.
Пока не оказалось, что всё, что осталось - и Стелла может подтвердить это - это сам дом и около 20-ти акров земли. В том числе кладбище, где, кроме Стеллы и меня, покоится вся наша родня.
Nakonec všechno co zůstalo, Stella ti to potvrdí, byl dům a 20 akrů včetně hřbitova o který teď já se Stellou přijdeme.
Есть бараки, своя столовая, кладбище.
Vlastní ubikace, kantínu i vlastní hřbitov.
Ну, кладбище нам всё равно по пути, Марта.
No. hřbitovní vrch je při cestě, Martho.
Кладбище.
A hřbitovy.

Возможно, вы искали...