лизать русский

Перевод лизать по-чешски

Как перевести на чешский лизать?

лизать русский » чешский

lízat olizovat lízati

Примеры лизать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский лизать?

Субтитры из фильмов

Ахав был весьма нечестивым царем. Псы не стали даже лизать его кровь.
Nebyl Ahab nějaký zlý král a nelízali psi jeho krev?
Следуя приказу своего господина, она стала лизать пролитое вино.
Rozlité víno musel na rozkaz svého pána slízat se země.
Ага, бедным старым боссам нужно лизать задницы.
No jo, ty ubohý šéfové potřebujou všemožnou pomoc.
Ты их пинаешь, потом ласкаешь и ждешь, что они подойдут лизать тебе руку.
Nakopneš je, pak pohladíš a čekáš, až ti začnou lízat ruku.
Я ненавижу в тебе, Роунтри, как ты отдаешь Кока-Колу своему отбросу. и лучшему плюшевому медвежонку в Оксфордский комитет помощи голодающим, и ждешь, что мы будем лизать твои невозмутимые пальцы. до конца твоей невозмутимой жизни.
To, co na tobě skutečně nesnáším, Rowntree. je způsob, jakým dáváš Coca-Colu svýmu poskokovi. a svýho nejmilovanějšího medvídka jsi dal na charitu. a očekáváš, že budem olizovat tvý chladný prsty. do konce tvýho chladnýho života.
И тут, братья мои, отрежьте мне яйца, если я вру, ваш преданный друг и многострадальный повествователь. высунул мили на полторы свой красный язык, и принялся лизать его гразный вонючий башмак.
Ó bratři mí, nebudete mi věřit, váš věrný přítel a dlouze trpící vypravěč vypláznul svoj krasivyj, kilometrovyj jazyk a lízal tu špinavou, smradlavou botu.
Давай побежим по пляжу, совсем голые, и я буду лизать твою солёную кожу.
Chtěl bych běžet klusem vedle tebe. oba nazí. a líbat sůl z tvé pleti.
А выяснилось, что ты недостоин лизать даже мои туфли!
Ale teď vím, žes mi nemohl ani lízat boty!
Чёртовы янки, готовы неграм зады лизать. Заткнись, или я посажу тебя.
Všichni tihle mizerný yenkeyové jsou banda zasranejch negerskejch bastardů.
Он назвал зарплату и думал, что я ему буду пятки лизать.
Když mi řekl plat, chtěl jsem ho kopnout do zadku.
Да! Не стоит позволять им лизать вас в эти дни!
Nenechte ho, aby vás pak olizoval.
Никогда? Как она умела лизаться! А теперь лизать должен я, Питер, и в этом мало приятного.
To byl výprask jaksepatří, a teď mám ten pocit znova, a bolí to jak svině, Petere.
Рожок. Я люблю лизать.
Kornout, ráda olizuji.
Что он собирается делать, лизать его до смерти?
Co ten zmůže? Ulíže ho k smrti?

Возможно, вы искали...