лизать русский

Перевод лизать по-французски

Как перевести на французский лизать?

лизать русский » французский

lécher

Примеры лизать по-французски в примерах

Как перевести на французский лизать?

Субтитры из фильмов

Я не привык лизать зад начальству. Помоги.
J'avais une trop grande gueule.
Псы не стали даже лизать его кровь.
À sa mort, les chiens refusèrent de lécher son sang.
Ага, бедным старым боссам нужно лизать задницы.
Il faut soutenir les pauvres chefs.
Я ненавижу в тебе, Роунтри, как ты отдаешь Кока-Колу своему отбросу. и лучшему плюшевому медвежонку в Оксфордский комитет помощи голодающим, и ждешь, что мы будем лизать твои невозмутимые пальцы. до конца твоей невозмутимой жизни.
Ce que je déteste en toi, Rowntree c'est ta façon de donner du coca-cola à ton bizuth, et ton plus bel ours à Oxfam. Tu veux que nous léchions tes doigts glacés pour le restant de ta vie glaciale.
И тут, братья мои, отрежьте мне яйца, если я вру, ваш преданный друг и многострадальный повествователь. высунул мили на полторы свой красный язык, и принялся лизать его гразный вонючий башмак.
Et, ô mes frères, le croirez-vous : votre fidèle ami et narrateur martyr. a sorti une rouge yahzik de 2 km. pour lécher les grahzny et vonny souliers.
Давай побежим по пляжу, совсем голые, и я буду лизать твою солёную кожу.
Je vais courir avec toi sur cette plage, complètement nu, et lécher le sel de ta peau.
А выяснилось, что ты недостоин лизать даже мои туфли! Миртл.
Et j'ai compris que t'étais pas digne de me lécher les bottes.
Если ты не станешь лизать. я спалю тебе яйца!
Si tu ne lèches pas ma chatte. Je brûle ta verge!
Руки вам лизать, больше ничего не остаётся.
Le désespoir est péché mortel. Lui lécher les mains, il n'y a que ça à faire.
Он назвал зарплату и думал, что я ему буду пятки лизать.
Quand il m'a dit le salaire, J'ai failli cartonner.
Я люблю лизать.
J'aime lécher.
Что он собирается делать, лизать его до смерти?
Il le tuera avec la langue?
До него опасно дотрагиваться, а тем более лизать.
Il est dangereux de toucher ou même lécher ces objets.
Если бы я когда-нибудь отлизал какую-нибудь пизду, а я бы никогда не стал бы лизать пизду, понятно?
Moi, jamais je boufferais de la chatte.

Возможно, вы искали...