лицезреть русский

Перевод лицезреть по-чешски

Как перевести на чешский лицезреть?

лицезреть русский » чешский

zřít spatřovat

Примеры лицезреть по-чешски в примерах

Как перевести на чешский лицезреть?

Субтитры из фильмов

Гости хотят знать, когда им будет позволено лицезреть тело?
Mnozí naši hosté se ptají, kdy uvidí zesnulou.
Синьорина. за ваши прелестные ножки. которые мне посчастливилось лицезреть!
Slečno, to je pro vás. Na vaše překrásné nohy, které jsem měl to štěstí obdivovat.
И вот, не будучи в состоянии примирить научное понимание мира с сугубо политическим я зачах в своих поисках истины в последней инстанции или хотя бы чего-то, что заставило бы мельком эту истину лицезреть чего-то, что привнесло бы некий смысл в мою жизнь.
A protože jsem nebyl schopný sloučit vědecké pojetí světa s čistě politickým, tak jsem zanechal hledání nejvyšší pravdy, nebo alespoň pokusů o pouhé nahlédnutí, zkrátka něčeho, co by dalo mému životu smysl.
Сначала я имел счастье лицезреть миссис Тэлманн, двух лакеев, горничную и серебряное блюдо с едой.
Předtím jsem měl vaši paní, dva sluhy, děvečku a servírovali mi na stříbře.
Смертный не может лицезреть Господа.
Nikdo nespatří Boží tvář.
Прекрасно это лицезреть, не так ли, Вир?
To jsou dobré zprávy, ne, Vire?
И поверь мне, меньше всего ему и его семье хочется лицезреть престарелого священника, одетого в одни лишь носки и шляпу.
A poslední věc, kterou potřebuje on a jeho rodina vidět, je kreatura starého kněze v ponožkách a čepici!
Я чувствую возможность лицезреть сцену полнейшего унижения Квин.
Cože to? Je tu značná možnost, že Quinn bude úplně ponížena.
Ты готов лицезреть волю Пророков.
Jsi připraven přijmout vůli Proroků.
Все хотят лицезреть живое божество.
Potřebují se dotknout něčeho božského tady na zemi.
Дамы и господа, мы рады лицезреть так много юных лиц на первом танцевальном вечере нашей миссионерской организации.
Dámy a pánové, jsme rádi že vidíme tolik mladých tváří na naší první taneční zábavě.
Я был оставлен, чтобы лицезреть. Ангелов с небес.
Byl jsem zanechán jako svědek toho zázraku samotnými Anděly z ráje.
Плюс ко всему, ты напугаешь его до полусмерти, и в оставшихся скетчах зрителям национального телевидения придётся лицезреть ходячий труп.
Já myslím. -Výsledkem bude že ho vyplašíš tak, že zapomene všechny texty a bude se v celostátní televizi motat po scéně jako zombí. A v posledních dvou třetinách toho má nejvíc.
Майк, я рад, что тебе не пришлось этого лицезреть.
Miku, buď rád, žes to neviděl.

Возможно, вы искали...