менеджмент русский

Перевод менеджмент по-чешски

Как перевести на чешский менеджмент?

менеджмент русский » чешский

management řízení

Примеры менеджмент по-чешски в примерах

Как перевести на чешский менеджмент?

Субтитры из фильмов

Работа менеджмента - это менеджмент.
Úloha vedení, je vedení.
Я не понимаю, почему вы позволяете профсоюзу обдирать вас так же как это делает менеджмент.
Pak nechápu, proč dovolíte, aby vás odbory okrádaly tak jako vedení.
Вот почему у нас такой неэффективный менеджмент.
To je proč je britskej managment tak nevýkonej.
Дэнни Роуз, театральный менеджмент.
Danny Rose, divadelní manažer.
Это персональный менеджмент. Ключевое слово - персональный.
Jsem osobní manažer a klíčové slovo je právě to osobní.
Я Дэнни Роуз, театральный менеджмент.
Já jsem Danny Rose, diva- delní manažer.
Сильный менеджмент.
Silné vedení.
Сегодня, менеджмент даже не думает об этом!
V dnešní době nemá vedení na společnosti žádnou majetkovou účast.
Недоделанный менеджмент, подкошенный ценовой войной, им не выиграть.
Hloupý vedení, zdecimovaný cenovou válkou, kterou nemůže vyhrát.
Это сделал менеджмент.
Vedení je má. Vy ne.
Мы понятия не имели, что вас интересует менеджмент пока мисс Кихоу не принесла ваше заявление.
Neměli jsme tušení, že se zajímáte o management dokud nám slečna Kehoe nepřinesla vaši žádost.
Во Францию, несколько лет назад, изучать менеджмент.
Odjel do Francie před pár roky. Studovat obchod, vzpomínáš si?
Менеджмент очень строг ко всем нашим средним авторам.
Vedení zpřísnilo podmínky pro středně úspěšné autory.
Что мы решили. Вернее, что менеджмент придумал. Ты получишь 100 тысяч сейчас, и будешь получать по 20 каждый год пока существует группа.
Rozhodli jsme se a management spočítal, že dostaneš 100 táců hned a 20 za každý rok fungování kapely.

Из журналистики

Финансовый кризис должен был потребовать проведения стресс-теста для того, чтобы топ-менеджмент постоянно был в курсе дела.
Po příchodu finanční krize se měly tyto testy změnit na průběžné, aby bylo nejvyšší vedení bank denně informováno o situaci.
В то же время, рост их продаж за рубежом привёл к резкому росту их занятости в США в таких отраслях, как реклама, дизайн, исследования и разработки, а также менеджмент.
Jejich rostoucí zahraniční obrat současně vedl ke zvýšení počtu jejich zaměstnanců v USA v oblastech, jako jsou reklama, design, výzkum a vývoj nebo management.
Международная поддержка могла бы помочь 40000 афганцев в год пройти обучение в срочно затребованных областях, таких как инженерное дело, менеджмент, сельское хозяйство, право и экономика.
Mezinárodní pomoc by mohla každoročně zajistit vzdělání pro 40 000 Afghánců v naléhavě potřebných oborech, jako jsou strojírenství, management, zemědělství, právo a ekonomie.
Силы акционеров так рассеяны и они так бессильны, что мало контролируют менеджмент.
Akcionáři jsou totiž tak roztroušení a bezmocní, že mají nad managementem jen malou kontrolu.
В некоторых сферах деятельности, особенно таких, как макроэкономической менеджмент, задействованный в сборе и использовании стабилизационных фондов, переходные страны с богатыми ресурсами сработали довольно хорошо.
Vampnbsp;některých oblastech, zejména vampnbsp;oblasti makroekonomického managementu zahrnujícího akumulaci a využívání stabilizačních fondů, si přechodové země bohaté na zdroje vedly docela dobře.

Возможно, вы искали...