менеджмент русский

Перевод менеджмент по-немецки

Как перевести на немецкий менеджмент?

менеджмент русский » немецкий

Management Leitung Geschäftsleitung Führung Führerschaft

Примеры менеджмент по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий менеджмент?

Субтитры из фильмов

Работа менеджмента - это менеджмент.
Aber die Aufgabe des Managements ist das Management.
Дэнни Роуз, театральный менеджмент.
Wer sind Sie? Äh, Danny Rose, Theatermanager.
Это персональный менеджмент.
Aber was kann ich tun? Ich meine, das ist persönliches Management.
Я Дэнни Роуз, театральный менеджмент.
Ich bin. ich bin Danny Rose.
Сильный менеджмент.
Kompetentes Management.
Сегодня, менеджмент даже не думает об этом!
Heute hat das Management kein Interesse an der Firma!
Недоделанный менеджмент, подкошенный ценовой войной, им не выиграть.
Ein dämliches Management, dezimiert in einem Preiskrieg, den es nicht gewinnt.
Это сделал менеджмент.
Das Management hat welche.
Во Францию, несколько лет назад, изучать менеджмент.
In Frankreich. Schon seit Jahren.
Да. Маркетинг, реклама, брэнд-менеджмент.
Vorwiegend Marketing, ein bisschen Werbung, Marken-Management.
Изучал менеджмент, получил высшее образование.
Habe auf der UNM Betriebswirtschaft studiert und mein Diplom gemacht.
Отличный менеджмент.
Gutes Management.
Чикаго, потом - менеджмент.
Chicago, dann in den Vorstand.
Бренд-менеджмент, готовим собрание инвесторов на этой неделе.
Markenpflege, ein Gang raufschalten für ein Meeting mit Investoren diese Woche.

Из журналистики

Финансовый кризис должен был потребовать проведения стресс-теста для того, чтобы топ-менеджмент постоянно был в курсе дела.
In der Finanzkrise wäre ein laufender Stresstest geboten gewesen, um die Unternehmensspitze täglich auf dem neuesten Stand zu halten.
Международная поддержка могла бы помочь 40000 афганцев в год пройти обучение в срочно затребованных областях, таких как инженерное дело, менеджмент, сельское хозяйство, право и экономика.
Mit internationaler Unterstützung könnten jedes Jahr 40.000 Afghanen in dringend benötigten Feldern wie den Ingenieurswissenschaften, im Management, der Landwirtschaft, im Rechtswesen und den Wirtschaftswissenschaften ausgebildet werden.
Как менеджмент, так и инвесторы должны принимать в расчет обучение рынка, обращая особое внимание на потенциальное увеличение в капитализации рынка, которое могут произвести игнорирование мероприятий, направленных против поглощения.
Sowohl Management wie Anleger sollten die Lernfähigkeit des Marktes berücksichtigen und dem potenziellen Anstieg der Marktkapitalisierung, den die Beseitigung von Bestimmungen zur Übernahmeabwehr hervorrufen könnte, genau im Auge behalten.
Силы акционеров так рассеяны и они так бессильны, что мало контролируют менеджмент.
Die Aktionäre sind so verstreut und machtlos, dass sie das Management kaum kontrollieren können.
Учитывая процветающую коррупцию, которая поражает наш континент, даже для того, чтобы увидеть, что мужские футбольные команды получают достаточное финансирование и менеджмент, потребуется около ста лет.
Angesichts der blühenden Korruption, von der unser Kontinent geplagt wird, kann es gut und gern hundert Jahre dauern, bis allein die Fußballmannschaften der Männer entsprechend gemanagt und finanziert werden.
В некоторых сферах деятельности, особенно таких, как макроэкономической менеджмент, задействованный в сборе и использовании стабилизационных фондов, переходные страны с богатыми ресурсами сработали довольно хорошо.
In einigen Bereichen, insbesondere bei der Bildung und dem Einsatz von Stabilisierungsfonds im makroökonomischen Management, haben die ressourcenreichen Länder recht gut abgeschnitten.
В целом, китайский экономический менеджмент выглядит сейчас менее некомпетентным, чем он казался ещё несколько месяцев назад.
Kurz gesagt, die chinesische Wirtschaftspolitik macht heute einen weniger inkompetenten Eindruck als noch vor ein paar Monaten.

Возможно, вы искали...