мусор русский

Перевод мусор по-чешски

Как перевести на чешский мусор?

мусор русский » чешский

smetí odpad odpadky strážník skládka rum policista

Примеры мусор по-чешски в примерах

Как перевести на чешский мусор?

Простые фразы

Мусор нам вывозят каждый понедельник.
Odpadky nám vyvážejí každé pondělí.
Выброси этот мусор.
Vyhoď ten odpad.
Мэри вынесла мусор.
Mary vynesla odpadky.

Субтитры из фильмов

Мы для них как мусор!
Jediné, co nám dávají, jsou odpadky!
Если я - мусор, то вы и подавно, мистер фабричный магнат Прайсинг.
Vy jste mnohem větší špína. Pane průmyslový magnáte Preysingu!
Мне нужно вынести эти цветы в утренний мусор.
Musím vyhodit tyhle květiny do ranního smetí. To je v pořádku, pokračujte.
По крайней мере, я не сижу в церкви, плетя всякий мусор.
Já aspoň nesedím na zadku a nevykládám v kostele nesmysly.
Янто, почему ты думаешь, что мы в церкви плетем мусор?
Ianto, proč myslíš, že my v kostele říkáme nesmysly?
Думаю, они многих так называют. Всякий мусор с юга, пришедший после старика Стоунволла.
Myslím, že po starým Stonewallovi pojmenovali spoustu jižanskýho póvlu.
Выношу мусор, миссис Пенмарк.
Jen vynáším koše, paní Penmarková.
Из трущоб выходит лишь мусор.
Děti, které se odtamtud vyplazí, jsou skutečným odpadem.
Он аккуратный. Я думала, там мусор.
Vím, jak je pořádný, tak jsem myslela, že odpadky.
Заткнитесь и вынесете этот мусор отсюда. Давай!
Teď padejte i s těma svejma cajkama!
Скотти, попробуй спустить радиоактивный мусор в вентиляцию.
Zkuste naplnit větrací systém radioaktivním odpadem.
Это его нужно увезти как мусор.
Chtěl jsem říct, že by měla být odtažena jako odpad.
О, я ее выбросил в мусор.
Dal jsem ji do smetí.
Уберие весь этот мусор!
Ukliďte to tady!

Из журналистики

Брокеры с Уолл-стрита, когда сбрасывали акции, зная, что эти акции вскоре превратятся в мусор, использовали ту самую иррациональность, которую раскрыли Канеман и Смит.
Makléři z Wall Streetu, kteří prodávali akcie, o kterých věděli, že za nic nestojí, tuto iracionalitu, jíž Kahneman a Smith odhalili, běžně využívali a zneužívali.
Системы водоснабжения и канализации не работают, на улицах скапливается мусор.
Selhávají vodovodní i odpadní soustavy; na ulicích se hromadí odpadky.
Частные компании убирали бытовой мусор более надежно и эффективно, чем государственная служба это делала до того.
Soukromé firmy odvážely domovní odpadky spolehlivěji a efektivněji než veřejná služba.
Чем больше мы на всех парах устремляемся в будущее, тем больше мы объединяем данные и информационный мусор прошлого и помещаем их безвозвратно в настоящее.
Čím více střemhlav se řítíme do budoucnosti, tím více slučujeme data a nánosy minulosti a nezvratně je přenášíme do přítomnosti.

Возможно, вы искали...