необитаемый русский

Перевод необитаемый по-чешски

Как перевести на чешский необитаемый?

необитаемый русский » чешский

pustý neobydlený neobývaný

Примеры необитаемый по-чешски в примерах

Как перевести на чешский необитаемый?

Субтитры из фильмов

Уплывешь на необитаемый остров править обезьянами?
Odpluješ na opuštěný ostrov a budeš vládnout opicím.
Необитаемый остров?
Opékání.
Хочу на необитаемый остров.
Kupte si ho.
Родина - это не одинокий утес в море, не необитаемый остров.
Stát není skála.
В полностью необитаемый сектор галактики.
Do úplně neobývaného sektoru galaxie.
Ну, не полностью необитаемый, генерал уильямс.
Není úplně neobývaný, generále Williamsi.
Твоя комната - может быть, самый прекрасный необитаемый остров, а Париж - пустыня, которую ещё никому не удалось пересечь.
Tvůj pokoj je nejkrásnější z pouštních ostrovů, a Paříž je poušť, kterou ještě nikdo nepřekročil.
Если бы нас выбросило на необитаемый остров. - Ну?
Kdybychom byli spolu ztraceni na opuštěném ostrově.
А если сбежим на необитаемый остров?
Co někam odjet, ty se mnou?
Знаешь анекдот, как еврея после кораблекрушения выбросило на необитаемый остров?
Znáš ten vtip o židovi, jak ztroskotal na pustém ostrově?
Необитаемый остров?
Tohle ji nerozruší?
Джека высадили на необитаемый остров и оставили умирать. Правда, еще до своей смерти он должен был сойти с ума от жары.
Jacka vysadili na pustý ostrov a nechali ho tam, aby umřel, ale ještě předtím aby zešílel z horka.
При высадке на необитаемый остров пирату дают пистолет с одной пулей.
Když piráta vysadí na ostrově, dostane pistoli s jednou ranou.
Заброшенный необитаемый остров.
Opuštěný ostrov.

Возможно, вы искали...