предшествовать русский

Перевод предшествовать по-чешски

Как перевести на чешский предшествовать?

предшествовать русский » чешский

předcházet

Примеры предшествовать по-чешски в примерах

Как перевести на чешский предшествовать?

Субтитры из фильмов

Ну, Дмитрий,. сотворению героя. всегда должно предшествовать сотворение его антипода. злодея.
Takže, Dimitri, každé hledání hrdiny musí začít něčím, co potřebuje každý hrdina. totiž zloducha.
Сотворению героя всегда должно предшествовать сотворение его антипода - злодея.
Každé hledání hrdiny musí začít něčím, co potřebuje každý hrdina. totiž zloducha.
Здесь. Здесь говорится, что жизнь будет предшествовать смерти.
Stojí tu, že oživneš, poté co zemřeš.
Ее муж привык часто ласкать ее и иметь с ней сношения, и при этом он ни разу не позаботился возбудить в ней то чувство, которое непременно должно предшествовать единению.
Manžel byl uvyklý častému laskání a poměrům, a přece se nikdy nezatěžoval probuzením manželčiny vášně, tolik potřebné pro vzájemnou harmónii.

Из журналистики

Политические реформы скорее будут успешными, если им будут предшествовать экономические реформы.
Politické reformy mají větší naději na úspěch, předchází-li jim reformy hospodářské.
Введение свободных выборов и истинной политической конкуренции также очень важно, но это должно происходить вслед за экономическими реформами, а не предшествовать им.
Povolit svobodné volby a skutečnou politickou soutěž je také nezbytně důležité, ale nemělo by to hospodářským reformám předcházet, nýbrž následovat po nich.
Меркель настаивает на том, что политический союз должен предшествовать полноценному финансовому и банковскому союзу.
Merkelová trvá na tom, že plné fiskální a bankovní unii by měla předcházet unie politická.
Купчан ни разу не упоминает о единой валюте в качестве условия общности между народами; в действительности, экономическая интеграция имеет тенденцию следовать, а не предшествовать достижению политического единства.
Kupchan nikdy neuvádí společnou měnu jako podmínku porozumění mezi národy; ve skutečnosti hospodářská integrace obvykle nepřichází před dosažením politické jednoty, ale až po ní.
Чтобы быть эффективными, выборам должен предшествовать длительный период дебатов и споров.
Aby byly volby efektivní, musí jim předcházet dlouhé období debat a diskusí.
Для эффективности выборов им должна предшествовать широкая дискуссия, в которой высказываются политические аргументы, затем они подвергаются нападениям, защищаются и, в конечном счете, воплощаются в идеологически когерентные партийные организации.
Aby byly volby účinné, musí jim předcházet rozsáhlá debata, v níž se vytvářejí politické argumenty, které se poté napadají, hájí a nakonec vtělují do podoby ideologicky soudržných stranických uskupení.

Возможно, вы искали...