рай | ря | ра | раз

рая русский

Примеры рая по-чешски в примерах

Как перевести на чешский рая?

Субтитры из фильмов

Жизнь Лэрраби была полна удовольствий, она была настоящим воплощением рая на Лонг-Айленде.
Mezi Larrabeeovými se žilo příjemně. Z celého Long Islandu toto místo nejvíce připomínalo ráj na zemi.
Я чувствую себя старым, сгорбленным, как Адам, после рая сгибающийся под грузом веков.
Cítím se starý a sklíčený. Jako opuštěný Adam,. který z ráje pod tíhou všech století namáhavě klopýtá.
Что Господь, изгнал нас из рая?
Pane, byli jsme snad vyhnáni z ráje?
Адам и Ева съели яблоко, и в результате их изгнали из рая.
Tak byli vyhnáni z ráje.
И они тоже были изгнаны из рая.
A tak byli vyhnáni z ráje.
Во второй раз людей изгнали из рая.
To už je druhé vyhnání člověka z ráje.
Возможно, мы не предназначены для рая.
Možná jsme nebyli pro ráj stvořeni.
О, нет, Рая!
Opatrně, Rayo!
Забирай своё наследство, Рая!
Jdi si pro odměnu, Rayo!
Рая, Мигель, ступайте вдвоём!
Rao, Migueli, vy dva dovnitř!
Майкл, ты веришь в Бога, Отца Всевышнего. - творца рая и ада?
Michaele, věříš v Boha, Otce, Stvořitele nebes a země?
Кстати, каково это - вернуться в зону военных действий после гавайского рая?
Jak se cítíš v bojové zóně po návratu z Havaje?
Значит, ваши люди верят в существование ада и рая?
Vy věříte v něco jako nebe a peklo?
Наши предки из племени Севатим были посланы богом на поиски рая.
Naši otcové, kmene Sevateem, byli sesláni bohem aby našli ráj.

Из журналистики

Однако потребность в чем-то более возвышенном, радикально отличающемся от поминутно расписанной повседневной рутины жизни инженера и гражданина социалистического рая, не отступала.
Avsak potřebu něčeho drasticky jiného a vyssího než předem připravená denní rutina inženýra a občana socialistického ráje to ve mně neumensilo.