свинцовый русский

Перевод свинцовый по-чешски

Как перевести на чешский свинцовый?

свинцовый русский » чешский

olověný

Примеры свинцовый по-чешски в примерах

Как перевести на чешский свинцовый?

Субтитры из фильмов

Если об этом узнает кто-то посторонний, я мигом получу свинцовый антидепрессант в затылок.
Když se to rozkřikne, dostanu ocelový antidepresiva do hlavy.
Это всё равно что пойти к зубному, а он тебе на яйца положит свинцовый шлем.
Je to jako, když jdete na rentgen k zubaři a on vám přikreje koule olověnou deskou.
Идея в том, что ты кладешь кота в свинцовый контейнер и закрываешь крышку, а так как ты закрыл крышку, ты точно не знаешь, жив кот или нет.
Myšlenka je, že dáš kočku do olověné krabice a zavřeš víko a pak nevíš určitě, když už jsi zavřel to víko, jestli ta kočka je živá nebo mrtvá.
Когда металл остынет, мы получим свинцовый кирпич.
Až se zchladí, budeme mít olověnou cihlu.
А зачем нам свинцовый кирпич?
Co budeš dělat s olověnou cihlou?
Свинцовый кирпич в помойку.
Olověná cihla musí pryč.
Грузила, свинцовый бак или крышку от него?
Ostnatý drát? Kovové závaží, kanistr anebo poklop.
Я вижу, ты снова носишь свинцовый браслет.
Vidím, že máš zpátky svůj náramek.
Просто. надень свинцовый фартук.
Jenom. nos zástěru.
Ты меня спрашиваешь, какой свинцовый нагрудник надеть на кого-то прежде чем облучить его?
Ptáš se ty mě, který olověný bryndák máš někomu dát, než ho ozáříš?
Этот тоннель - вакуумные системы, свинцовый экран. это линейный ускоритель, один из пяти.
Tenhle tunel. vákuový systém, odstínění olovem. Je to lineární urychlovač, jeden z pěti.
Свинцовый шарик.
Olověnku. Jo.
Мы, конечно, всега были хорошими приятелями, но в то же время как свинцовый груз, тянули друг друга вниз?
Protože my samozřejmě vždycky byli super parťáci. ale taky tak trochu závaží, co se navzájem stahovala dolů?
Свинцовый, раскрашен вручную.
Olověný, ručně malovaný.

Возможно, вы искали...