секретариат русский

Перевод секретариат по-чешски

Как перевести на чешский секретариат?

секретариат русский » чешский

sekretariát

Примеры секретариат по-чешски в примерах

Как перевести на чешский секретариат?

Субтитры из фильмов

Я позвоню в секретариат.
Zavolám sekretářce.
Слушаю, секретариат председателя Комитета по теле и радиовещанию.
Prosím, sekretariát.
Например Эд Аснер, Элайджа Мухаммад и лошадь Секретариат.
Něco jako Ed Asner, Elijah Muhammed a sekretářka.
В секретариат на 3-й этаж. Срочно!
Zaneste to na sekretariát, okamžitě.
Партия решила создать в каждом вагоне Советы. В ходе общего и тайного голосования, о котором никто не должен знать, создан секретариат вагонных советов.
Strana dělá ve vagónech sověty, na základě tajného hlasování o kterém nikdo neví.
Административные функции возлагаются на секретариат помощника, если этого еще не сделано.
Běžné denní záležitosti bude řídit kancelář Zástupce, pokud to tak už není.
Секретариат хочет, чтобы мы освободили офис.
Sekretariát chce, abychom vyklidili kancelář.
Секретариат ТИЛ?
Kancelář TL?
Когда игра закончится, Секретариат ТИЛ пошлёт кого-нибудь за деньгами.
Kancelář TL. pošle někoho vyzvednout peníze.
Когда я верну 100 миллионов, мне придётся отдать их в секретариат.
Když budu mít zpátky svoje peníze. musím je všechny vrátit Kanceláři.
Секретариат Пирса.
U telefonu Piercův asistent.
Где тут секретариат?
Nevíte, kde je tady úřední kancelář?
А что говорит секретариат комитета?
A co říká federální sekretář?
Поедем в секретариат.
Promluvíme s tajemníky.

Из журналистики

Секретариат должен активно сотрудничать с МВФ, чтобы извлечь выгоду из своего анализа, в частности в отношении валютных курсов.
Sekretariát by měl aktivně spolupracovat s MMF a využívat jeho analýz, zejména v oblasti směnných kurzů.
Секретариат не проконтролировал должным образом программу, и были обнаружены случаи коррупции.
Sekretariát odvedl nedostatečnou práci při monitorování programu a svou roli sehrála i korupce.
Следует ли таким новым группам создавать секретариат для представления общих предложений или же следует рассчитывать только на встречи официальных лиц каждой страны?
Mělo by mít takové nové uskupení sekretariát, který by prezentoval společné návrhy, anebo by se mělo spoléhat výlučně na jednání národních představitelů?
Группа Выдающихся Людей и Секретариат, которые будут наблюдать за процессом, в настоящее время уже укомплектованы.
Komise složená z významných osobností a sekretariátu, která bude na proces dohlížet, již byla ustavena.
В-третьих, очевидный секретариат - это МВФ.
Za třetí platí, že funkci sekretariátu by měl logicky zastávat MMF.
Я приглашаю страны, имеющие ядерное оружие, отправлять такой материал в Секретариат ООН, чтобы способствовать их дальнейшему распространению.
Vyzývám všechny jaderně vyzbrojené státy, aby takové materiály zasílaly sekretariátu OSN a aby povzbuzovaly jejich výraznější rozšiřování.

Возможно, вы искали...