узко русский

Перевод узко по-чешски

Как перевести на чешский узко?

узко русский » чешский

úzký úzce těsně

Примеры узко по-чешски в примерах

Как перевести на чешский узко?

Субтитры из фильмов

Я даже не понимаю, откуда там появляется место. Там так узко.
Ani nevím, proč tam takové místo vůbec je.
Не сильно узко в заднице?
No tak, nebuď škrt.
Узко.
Dost úzký.
Слишком узко.
Tohle bude těsný!
Слишком узко, моя рука не проходит.
Je to moc úzké, nevejde se mi tam ruka.
Должен бы. Но, вы знаете, некоторые люди широко читающие, а я узко читающий.
Měl bych, ale víte, jistí lidé hodně čtou, já čtu malinko.
Не слишком узко?
Neškrtí?
Слишком узко.
Je to moc těsné.
А здесь узко.
To je úzký.
Так узко мыслить?
Jak můžete být tak nechápavý?
У нее там было узко.
Měla těsnou škebli.
Что это? -Слишком узко.
Co je to?
Посмотри, как тут узко.
Koukej, jak je to úzké.
У, тут довольно узко.
Jsem tu. Je to celkem úzké.

Из журналистики

Но, несмотря на то, каким привлекательным снижение подоходного налога может выглядеть с узко националистических позиций, при этом все-таки необходимо учитывать нечто большее, чем просто национальные интересы Франции.
Ovšem ač se snížení daně z příjmu může úzce nacionalistickým pohledem jevit sebepřitažlivěji, je zapotřebí zvážit víc než jen francouzský národní zájem.
Предсказывающий анализ реагирования на химическую терапию мог бы стать значительным шагом вперед в лечении рака груди, поскольку он позволил бы более узко, выборочно использовать эти лекарства.
Velkým krokem kupředu v léčbě rakoviny prsu by byl prediktivní test reakce na chemoterapii, který by umožnil selektivnější použití těchto chemických látek.
Нужда в узко-специализированных и ориентированных на конкретную фирму рабочих пропадает, когда расширяются сектора услуг, такие как телекоммуникации, компьютерные службы, программное обеспечение и финансы.
Potřeba po velice úzce specializovaných firemních zaměstnancích pomalu mizí, což souvisí s tím, jak expanduje sektor služeb, především v oblasti telekomunikací, počítačů a jejich softwarového vybavení a finančních služeb.
Даже если помощь узко ориентирована на, скажем, еду или медицинскую помощь, то правительство может просто сэкономить на расходах в этих областях, и перенаправить их в другое место - например в военную отрасль.
I když se tedy pomoc úzce zaměří například na potraviny nebo na zdravotnictví, vláda dokáže jednoduše zefektivnit výdaje, které by tak jako tak měla, a přesměrovat je jinam - například na armádu.
Действительно, сущность профсоюзов заключается в том, что им известны проблемы, характерные для определенной группы рабочих, они узко специализируются в решении этих проблем и могут, таким образом, представлять интересы этих рабочих.
Vskutku, podstatou odborových svazů je to, že znají konkrétní problémy určité skupiny pracujících, přinášejí zacílenou odbornou znalost těchto problémů, a tudíž inteligentně zastupují jejich zájmy.

Возможно, вы искали...