химический русский

Перевод химический по-чешски

Как перевести на чешский химический?

химический русский » чешский

chemický

Примеры химический по-чешски в примерах

Как перевести на чешский химический?

Субтитры из фильмов

Романтики называют любовью самый обычный биологический. или, если хотите, химический, процесс.
Láska je romantický název pro ten nejobyčejnější biologický, nebo spíš chemický proces.
Химический анализ масла не оставил никаких сомнений.
Chemická analýza oleje nás nenechala na pochybách.
Это не игра, мой дорогой Бешен. Это химический процесс и называется он очищением.
To není hra, můj drahý mnichu, to je chemická reakce, která se jmenuje kupelace.
Химический стимулятор, ускоряющий восстановление и восполнение крови в организме.
Chemický stimulant k urychlení reprodukce krve v těle.
Химический состав астероида типичный, но он не вращается.
Složením je to typický asteroid, ale nic neobíhá.
По ним идёт химический охладитель до бура.
Přivádějí chemické chladivo dolů k vrtu.
Это распыленный в воздухе химический ингибитор, хозяйка.
Ve vzduchu je chemický inhibitor, paní.
Кто открыл, что никель - химический элемент?
Jak se jmenoval vědec, který objevil nikl jako chemický prvek?
Это был какой-то промышленный химический состав, что-то из бочки.
Nějaká průmyslová chemikálie, něco v barelu.
Да, я нашел для вас химический справочник.
Mimochodem, našel jsem 7.díl zmíněné knihy.
Химический состав этого эликсира строжайшая государственная тайна.
Chemické složení receptury je nejpřísněji střežené státní tajemství.
Упаси Бог, это химический препарат.
Bože chraň to je chemický preparát.
Химический баланс постоянно меняется, но каким образом, в какой степени?
Je to chemická rovnováha, která může být upravena.
Химический состав двух образцов оказался идентичный.
Dospěl jsem k tomu, že chemické složení obou vzorků je identické.

Из журналистики

Изменяется даже химический состав почвы и океана: в результате повышения уровня углекислого газа увеличивается кислотность океана, что представляет угрозу для коралловых рифов.
Proměňuje se i chemické složení půdy a moří; v důsledku vyšší koncentrace oxidu uhličitého například stoupá kyselost oceánů, což ohrožuje korálové útesy.
В принципе, мы могли изучать то, что делают гены, просто читая их химический язык.
Jak geny fungují, bychom v zásadě mohli zjistit tím, že bychom se naučili jejich chemickému jazyku.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС - С момента вспышки гражданской войны в Сирии ее большой химический арсенал часто пугал как тех, кто находится в зоне конфликта, так и тех, кто находится за его пределами.
LOS ANGELES - Od chvíle, kdy v Sýrii propukla občanská válka, zónu střetu i širší okolí straší rozsáhlý syrský arzenál chemických zbraní.

Возможно, вы искали...