шиворот русский

Перевод шиворот по-чешски

Как перевести на чешский шиворот?

шиворот русский » чешский

obojek límeček límec

Примеры шиворот по-чешски в примерах

Как перевести на чешский шиворот?

Субтитры из фильмов

Кусок льда прямо за шиворот.
Prekérní situace.
Он упал за шиворот.
Au. Uklouzlo ti to.
Приступайте. Я схвачу его за шиворот и буду держать столько, сколько смогу.
Ano, ano, proveďte.
Феликс, возьми его за шиворот и запри куда-нибудь.
Felixi, prosím tě, vem toho dědka za límec a zavři ho někam.
Ну и вот, стою я, значит, а ноги трясутся, как из жёлоба прямо мне за шиворот капля, бац!
Přirážim a přirážim, nohy se mi chvějou, když v tom mi sem káplo ze střechy jako kdyby mě tam bodnul hřebík.
Не суй мне лёд за шиворот! -Удавила бы их при родах.
Neházejte mi led za triko!
Кто-то сунул мне жука за шиворот.
Někdo mi dal brouka za záda!
Джимми Манди здесь. Только он может и хочет схватить Нью-Йорк за шиворот. и вытащить его на путь спасения.
Jimmy Mundy je zde, aby New York popadl za špinavý krk, a přinutil ho jít ve stopách spásy.
Она угрожала схватить меня за шиворот и выкинуть в воздушный шлюз если я не предоставлю список нашего оборудования.
Vyhrožovala mi, že mne chytí za límec a vyhodí přechodovou komorou pokud ji nedám seznam našeho vybavení.
Вы в самом деле угрожали схватить этого человека за шиворот и выбросить его в воздушный шлюз?
Opravdu jste mu řekla, že ho chytíte za límec a vyhodíte ho přechodovou komorou?
Самец хватает ее за шиворот. и начинается спаривание.
Samec nalehne na samici zezadu. a dochází ke spojení.
Салют! Салют! Чёрт, за шиворот упало.
Kurva, do prdele, polila sem si triko.
Шиворот-навыворот.
To je postavený na hlavu.
Неужели у меня вся жизнь шиворот-навыворот?
Zdá se, že už jenom holé přežití mi dělá problémy, že ano?

Из журналистики

Однако для тех, кто представлял страны-кандидаты в Евросоюз, это купание обернулось ушатом холодной воды за шиворот.
Pro ty, kdo přicestovali ze zemí ucházejících se o vstup do eurozóny, však byla tato událost studenou sprchou.

Возможно, вы искали...