элегантный русский

Перевод элегантный по-чешски

Как перевести на чешский элегантный?

элегантный русский » чешский

elegantní vkusný uhlazený kultivovaný vznešený módní fešný civilizovaný

Примеры элегантный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский элегантный?

Субтитры из фильмов

Как вам мой новый элегантный костюм?
Jak se vám líbí můj nový elegantní kostým?
Стильный Ватанен, трендовый Ватанен, уверенный в себе, деятельный, элегантный Ватанен.
Brilantní Vatanen, co udává styl, - sebejistý, čilý a moderní Vatanen.
Элегантный жакет из камвольной шерсти с доминированием шотландки и с небольшим присутствием узора в горошек.
Elegantní kostýmek z česané vlny přes kostkovanou vestu s trochou puntíku na blůzce.
Ты высокий, смуглый, элегантный.
Jsi vysoký, tmavý.
Хотя в области чисел известные методы исследования. допускают возможность найти более элегантный подход. мы обнаружим массу расширений.
Nejlepší známou metodou je třídění číselného pole, ale existuje naděje na elegantnější přístup. Je dobrý.
Я не менее элегантный чем кто бы то ни было в это комнате.
Jsem stejně vytříbený jako kdokoli v téhle místnosti.
А я пришёл к вам в чёрном фраке. Весь элегантный как рояль. А вы сидели на диване,..
Jako pes tu skučíš, na tohle nedám.
Я превратил их в довольно элегантный пиджак.
Přeměnil jsem je na o něco více elegantní ležérní bundu.
Прелестный и элегантный, как маленькая балерина.
Tak půvabné a klasické, jako malé baleríny.
Какой элегантный холл.
Přepychová hala!
Очень элегантный.
Elegantní.
Вчера у нас был элегантный клиент?
Měli jsme v domě elagantního návštěvníka, že?
Я знаю, кем бы я хотел его видеть - элегантный молодой принц, поначалу слишком робкий, чтобы признать, что влюблён в меня.
Já vím, kdo bych chtěl, aby to byl. Okouzlující, mladý princ, příliš. plachý, aby mi řekl, že se mu líbím.
Признай, что это элегантный план, как и когда он был ребенком.
Uznej, že je to elegantní plán. Jako za mlada.

Из журналистики

Юридическая проницательность, научный опыт в сфере международного права и элегантный стиль управления Толберта являются бесспорными.
Nesporný je Tolbertův právní důvtip, akademické zázemí v mezinárodním právu i bystrý manažerský styl.
Наша честолюбивая цель состоит в том, чтобы найти ответ настолько простой и элегантный, что его с легкостью можно было бы написать на груди футболки.
Naší ambicí je najít odpověď tak elegantní a tak prostou, že by se snadno vešla na přední stranu trička.

Возможно, вы искали...