ako | jak | tako | sako

jako чешский

как

Значение jako значение

Что в чешском языке означает jako?

jako

srovnává dva nebo více prvky se stejnou hodnotou  Je stejně velký jako já.  Bili se jako lvi, ale proti takové přesile nic nezmohli. uvozuje doplněk  Pracuje jako stavbyvedoucí. uvozuje příklad resp. více příkladů, tvořících přístavkové spojení  Některé profese jako zedník, pokrývač a kominík vyžadují stálý pobyt mimo budovy.

Перевод jako перевод

Как перевести с чешского jako?

Синонимы jako синонимы

Как по-другому сказать jako по-чешски?

Склонение jako склонение

Как склоняется jako в чешском языке?

jako · существительное

+
++

Примеры jako примеры

Как в чешском употребляется jako?

Простые фразы

Její kůže je bílá jako sníh.
Её кожа бела как снег.
Obávám se, že to zní jako příkaz, ale nemohl bys mi vrátit peníze, které jsem ti před pár dní půjčil?
Я боюсь, это звучит как требование, но не мог бы ты вернуть мне деньги, которые я одолжил тебе на днях?
Přestože si většina z nás představuje mozek jako celek, ve skutečnosti je rozdělen na dvě hemisféry.
Хотя большинство из нас представляет себе мозг как единое целое, в действительности он разделен на два полушария.
Pohovky jako tato nejsou z nejlevnějších.
Такие диваны как эти - не из самых дешевых.
Používání esperanta jako prostředku mezinárodní komunikace je řešením pro zachování jazykové rozmanitosti.
Использование эсперанто в качестве средства международного общения является решением для сохранения языкового многообразия.
Lanýž je houba žijící v symbióze s kořeny některých rostlin, jako jsou duby, lísky, buky, topoly a vrby.
Трюфель - это гриб, живущий в симбиозе с корнями некоторых растений, например, дуба, орешника, бука, тополя и ивы.
Když její manžel zemřel, cítila se jako kdyby chtěla spáchat sebevraždu.
Когда ее муж умер, она была на грани самоубийства.
Ten chlapec mluví jako by byl muž.
Мальчик говорит как мужчина.
Vypadá jako její teta.
Она похожа на свою тётю.
Choval se, jako by byl blázen.
Вел себя как сумасшедший.
Choval se jako blbec.
Он вел себя как дурак.
Jazyky jako ruština, polština, čeština a bulharština mají společné slovanské kořeny.
Такие языки, как русский, польский, чешский и болгарский имеют общие славянские корни.
Cítil se jako doma.
Он чувствовал себя как дома.
Jsme jako bratři.
Мы словно братья.

Субтитры из фильмов

Ale pořád tě chci zkusit přesvědčit. Vím, že je to proti pravidlům, ale pořád se tě budu pokoušet přesvědčit, stejně jako minule.
Но я попытаюсь убедить тебя. но в школе вместо битвы я выбираю силу убеждения.
Je to skoro jako v prvním modelu Glasgowu.
Так же было в первых моделях Глазго.
Jako kdybych na tohle měl čas.
Сейчас не время для этого.
Nevypadáš jako 11-tá.
Вы не похожи на одиннадцатую. Имя?
Vzpomínáš si, jak jsme se jako malé hádaly?
Нельзя избежать смерти дня. как мы с тобой дрались?
Naše setkání a následné loučení, které jsi mi dal. Myslel jsem, že se to zřejmě nestane. Když jsem se probudil, jen jsem lenošil, jako jsem to dělal vždycky a jak to budu dělat navěky.
Ты мне дала встречу и расставание. не случится никогда. и бесконечно повторялось всё после пробуждения.
Mám pocit, jako bych ji znal.
Я чувствую, что узнал ее.
Chci to dotáhnout do konce, ale chci, abychom to zvládli jako tým. Tak nějak jak to dělá Neeko.
Я хочу довести все до конца, но я хочу сделать это в команде, ну, как Нико это делает.
Přišlo mi to jako výhrůžka.
Выглядит угрожающе.
Kdybych měl syna, byl bych pyšný, kdyby byl jako Daniel.
Если бы у меня сын, я бы гордился им, будь он похож на Дэниэла.
Připadám si teď jako trubka.
Чувствую себя сейчас тупицей.
Vyrazila na mě jako šílená.
Выскочила, как сумасшедшая.
Byl jsem docela v šoku, protože jsem si nemyslel, že mě vnímá jako takového člověka.
Я был даже слегка шокирован я не думал что она видет во мне человека способного на такое.
Je to jako by se to sebralo a zmizelo.
Как будто ее фактически приподняли и унесли.

Из журналистики

Další klíčový základní faktor, který udržuje ceny zlata nahoře, by se totiž mohl ukázat jako mnohem pomíjivější než globalizace.
Вообще, другой важнейший фундаментальный фактор, поддерживающий высокие цены на золото, может оказаться гораздо менее значимым, чем глобализация.
Dnes je nálada mnohem pochmurnější a začínají se hojně objevovat odkazy na roky 1929 a 1931, třebaže některé vlády se nepřestávají chovat, jako by krize byla spíše klasická než výjimečná.
Сегодняшнее настроение является намного более пессимистичным, с изобилием ссылок на 1929 и 1931 года, даже если некоторые правительства продолжают действовать так, как если бы кризис являлся скорее классическим случаем, чем исключением.
Léta 2008-2009 se však dost pravděpodobně mohou rovnat, právě tak jako rok 1989, epochální změně, jejíž odvíjející se důsledky budeme pociťovat po desetiletí.
И всё же 2008-2009 годы, как и 1989, ознаменовали эпохальную перемену, разворачивающиеся последствия которой будут чувствоваться на протяжении десятилетий.
Jako hostující profesor na Harvardu a MIT sleduji celkem zřetelnou předpremiéru toho, jak by svět mohl vypadat, až krize konečně odezní.
Будучи приглашённым профессором в Гарварде и Массачусетском технологическом институте, я располагаю неплохой перспективой того, как может выглядеть мир после завершения кризиса.
Člověk cítí cosi jako formování vesmíru, jemuž budou dominovat Amerika a Asie.
Впечатление создаётся такое, что рождается новая вселенная американско-азийского превосходства.
Důsledky roku 1989 se ukázaly jako méně trvalé, než by se mnozí pozorovatelé, včetně mě, domnívali.
Последствия 1989 года оказались не столь долговечными, сколь предполагали многие наблюдатели, среди которых находился и я.
V zemích jako Francie, Itálie a Řecko se mluvilo o revoluci.
Был разговор о революции в таких странах, как Франция, Италия и Греция.
Také OSN byla součástí konsensu roku 1945, podobně jako sen o evropské jednotě.
ООН, как и мечта о Европейском единстве, также была частью консенсуса 1945 года.
Jako jeho ideologická protilátka pak sloužila sociální demokracie se svým slibem větší rovnosti a příležitostí pro všechny.
Социал-демократия, с ее обещанием большего равенства и возможностей для всех, служила в качестве идеологического противоядия.
Sociální demokracie jako protilátka vůči komunismu ztratila důvod k existenci.
Социал-демократия потеряла свой смысл, как противоядие Коммунизму.
Nemůže být stejná jako konsensus roku 1945, avšak bylo by dobré, kdybychom si během tohoto výročí připomněli, proč tento konsensus vůbec vznikl.
Это не может быть такой же консенсус, как в 1945 году, но нам, в юбилей, было бы хорошо вспомнить, почему такой консенсус был разработан в первую очередь.
Vstoupilo do dějepisu jako začátek něčeho nového, snad nové éry, každopádně však jako okamžik změny.
Она вошла в учебники истории как начало чего-то нового, возможно, даже новой эпохи, но в любом случае времени перемен.
Vstoupilo do dějepisu jako začátek něčeho nového, snad nové éry, každopádně však jako okamžik změny.
Она вошла в учебники истории как начало чего-то нового, возможно, даже новой эпохи, но в любом случае времени перемен.
V případě teroru nejde ani o správný popis, ani o užitečně volená slova, neboť teroristické činy je správnější charakterizovat jako činy kriminální.
Это не является ни правильным описанием, ни полезным термином для обозначения террористических актов, которые более правильным было бы назвать криминальными действиями.

Возможно, вы искали...