komfort чешский
утешение, комфорт
Перевод komfort перевод
Как перевести с чешского komfort?
Синонимы komfort синонимы
Как по-другому сказать komfort по-чешски?
Склонение komfort склонение
Как склоняется komfort в чешском языке?
komfort · существительное
Единственное число komfort мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? komfort мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez komfortu
Дательный komu? čemu? ke komfortu
Винительный koho? co? pro komfort
Звательный komforte!
Предложный o kom? o čem? o komfortě o komfortu
Творительный kým? čím? s komfortem
Множественное число komforty мужской род, неодушевлённый
Именительный kdo? co? komforty мужской род, неодушевлённый
Родительный koho? čeho? bez komfortů
Дательный komu? čemu? ke komfortům
Винительный koho? co? pro komforty
Звательный komforty!
Предложный o kom? o čem? o komfortech
Творительный kým? čím? s komforty
Примеры komfort примеры
Как в чешском употребляется komfort?
Субтитры из фильмов
To já mám svůj vlastní domek. s vodou, elektřinou, plynovým vařičem, veškerý komfort.
У меня есть собственный дом со светом, водой, газом. У меня есть всё необходимое. И даже термометр.
Byl by jistě pohodlný, ale komfort teď pro mě není důležitý.
Вероятнолегкоегоуправлять. Ноя немогутеперь думать о комфорте.
Zdá sa, nebylo tak určeno mohla jsi mít veškerý komfort života.
Видать, не дано тебе. иметь все прелести жизни.
Zvyšujte, dokud udržíte komfort pasažérů.
Пассажиры не должны испытывать неудобств.
Největší komfort na světě.
Вообщем, все, что дальнобойщику надо.
Za to se sice dostanu zpátky, ale velký komfort to nebude.
Я смогу вернуться домой. Но в каком виде?
Ale komfort musí být.
Удобство в таком деле играет существенную роль.
Vyhovuje vám zdejší komfort pánové?
Вам удобно, господа?
Teď si uvědomuji, že láska je komfort, který si princezna nemůže dovolit.
Я только сейчас поняла, что любовь для меня не доступна.
Obávám se, že tam není takový komfort a málo soukromí.
Боюсь, там плохо с удобствами и уединением.
Má všechen komfort velkoměsta.
В нём есть все удобства большого города.
Znám hodně chlapíků, kteří také precizně okrádají ale takový komfort s Isotonerem dosáhnout nemůžeš.
Я обычно хирургическими пользовался.. но теперь фирма Изатон, пошла навстречу начинающим грабителям.
Nemám tu nějaký zvláštní komfort, ale je to tu exotické.
Ну, у меня, конечно, особого комфорта нет. Зато экзотично!
Máš všechno, co potřebuješ, veškerý komfort a přesto nemáš čas být čestná?
Что стало с миром? У вас есть все удобства, любой комфорт, но нет времени на общение. Нет!