lekce чешский

урок

Значение lekce значение

Что в чешском языке означает lekce?

lekce

soubor učiva v rozsahu, zamýšleném pro výuku ve vymezeném časovém intervalu časový interval určený pro výuku lekce přen. událost, jenž někomu poskytne poučení do budoucna

Перевод lekce перевод

Как перевести с чешского lekce?

lekce чешский » русский

урок уро́к

Синонимы lekce синонимы

Как по-другому сказать lekce по-чешски?

Склонение lekce склонение

Как склоняется lekce в чешском языке?

lekce · существительное

+
++

Примеры lekce примеры

Как в чешском употребляется lekce?

Субтитры из фильмов

Ahoj, tady zase Cooper Barrett a další důležitá životní lekce.
Привет. Купер Баррет здесь, снова, С другим важным жизненным уроком.
Lekce tenisu, bože!
Уроки тенниса, как же!
Jeho prosté lekce jsou v mé paměti stejně zřetelné a jasné, jako bych je vyslechl teprve včera.
Его простые уроки встают в памяти так четко и ясно, словно я их вчера слышал.
Tedy první lekce.
Вот Вам мой первый урок.
Ve vedlejším baru jsem investoval dolar do lekce z historie.
Я потратил доллар в соседнем баре и кое-что узнал.
Zde se naučíte lekce, které jsem já se dozvídal z boje o přežití.
Усвоите ли вы уроки, которые усвоил здесь я, и сможете ли выжить, сказать не могу.
Nepřestávám myslet na účty. Šest žáků, čtyři lekce týdně a jeden, který měl jen tři. Pět šilinků za lekci.
Я постоянно подсчитывал. 6 учеников брали по 4 урока каждую неделю. а один брал только 3, по 5 шиллингов за урок.
To by pro nás měla být lekce.
Пусть это послужит уроком для всех нас.
Nechť toto poslouží jako lekce všem Vikingům.
Ёто будет уроком всем викингам.
Výchovná lekce.
Будет тебе наука!
Můj první pán mě dal na lekce, abych mohla vychovávat jeho děti.
Мой первый господин обучал меня.
Jako ty lekce angličtiny.
Это как с твоим английским, он тебе был не нужен.
Vím, že dává lekce.
Да я знаю, что он и уроками не брезгует.
Chci lekce.
Я пришла брать уроки.

Из журналистики

A lekce Volkswagenu ukazuje, že tato kultura je asi nutná pro fungování vývozního modelu země.
Действительно, урок скандала Фольксвагена показывает, что эта культура может быть необходимой как эффективная модель работы по экспорту.
Doktrína preemptivní války však značně utrpěla a já nepřestávám doufat, že Kongres i americký lid si z této bolestivé lekce vzaly ponaučení.
Но доктрина упреждающей войны оказалась сильно запятнана, и я не теряю надежду, что Конгресс и американский народ извлекли хороший, хоть и болезненный урок из допущенных ошибок.
Lekce to tedy byla: z Paulsonovy epochální chyby se vzpamatováváme dodnes.
И это был урок. Мы до сих пор выбираемся из-под завалов монументальной ошибки Полсона.
Tato lekce není příliš důležitá pro země (jako například v Africe), které jsou v raných stadiích reforem.
Этот урок представляет действительную значимость для стран на ранних стадиях проведения реформ (таких как в Африке).
Výtvarným umělcům neprospívají pouze kurzy v ateliéru, ale i lekce uměleckého poznávání, které je seznamují s plným repertoárem a paletami předešlých mistrů.
А художники могут извлечь пользу не только из уроков в студии, но и из уроков понимания искусства, которые знакомят их с полными репертуарами и палитрами непревзойденных мастеров.
Máme-li předejít tomu, aby nám takové ponaučení dala až tvrdá lekce ISIS, musíme si přiznat, že plameny fanatismu nedokážeme uhasit pouze silou.
Если мы не хотим испытать уроки ИГИЛа на собственном горьком опыте, мы должны это предотвратить, а также должны признать, что мы не можем погасить пламя фанатизма сами.
Nejenže by to bylo spravedlivé, ale také by to dalo za vyučenou těm, kdo financují diktátory - a taková lekce by pravděpodobně měla okamžité pozitivní dopady po celém světě.
Это было бы не только честно, но и преподало бы важный урок тем, кто обеспечивает деньгами диктаторов - урок, который, вероятно, окажет непосредственное и положительное влияние во всем мире.
Na druhé podání stejné lekce nemíníme čekat.
Мы не собираемся ждать еще одного урока.
Neobyčejnou rychlostí tu probíhají lekce o vládnutí, správě státu a demokracii, jež si Západ osvojoval stovky let.
Уроки о правительстве, управлении и демократии, на изучение которых у Европы ушли века, берутся с экстраординарной скоростью.
Vskutku, nebyly vstřebány dvě nejdůležitější lekce z krize.
Действительно, два самых важных урока, извлеченных из кризиса, не были усвоены.
Pokud se ujmou vlády a nezřeknou se svých zbraní, může Kubu čekat další dlouhá biologická lekce.
Если они удержат контроль и продолжат нынешний курс, Кубу может ждать еще один долгий урок биологии.
Tři lekce z rakousko-uherské zkušenosti jsou pro EU poučné.
Три урока из опыта Австро-Венгрии являются поучительными для ЕС.
Obě lekce jsou nepříjemné - ta o pomalosti a bolestivosti rekonstrukce bank i ta o závislosti na velkém externím poskytovateli kapitálu.
Оба урока - о медлительности и болезненности реконструкции банков, а также зависимости от крупных внешних поставщиков капитала - неприятны.
Oni mu pak dávali lekce z demokratické teorie, zatímco on jim udílel taktické rady.
Они дали ему уроки в демократической теории, а он дал им тактические советы.

Возможно, вы искали...